English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ч ] / Читти

Читти tradutor Espanhol

104 parallel translation
И сэр Тимоти сказал мне, раз старый егерь Читти болен,
Y Sir Timothy me ha dicho, ya que el viejo Chitty, el guardabosques, está enfermo,
Есть еще "Читти Читти Банг Банг".
Y también "Chitty Chitty Bang Bang."
Если бы у тебя родился брат, я назвала бы его Читти Бабу.
Si hubieras tenido un hermano Es bonito.
- Читти. - Читти?
Ni hablar.
Читти, что случилось? Он попросил его порезать.
... Él me pidió que le cortara, lo hice.
Да. Я попросил бы своего друга, брата и сына, Читти Бабу выйти на сцену.
Me gustaría llamar a a mi querido Chitti para
Вот моё главное творение - робот Читти.
Velocidad 1 Terahertz.
Можете задавать Читти любые вопросы. Простой вопрос по математике.
Una sencilla : ¿ El Nº 24157817
- Читти, а ты умеешь рисовать?
¿ Puede pintar mi retrato?
Нашего робота зовут Читти Бабу. Идиоты. Вы забыли, чего ему нельзя говорить?
Lo que queríamos decir, es que
- Большую работу проделали, доктор Васигаран. - Спасибо. Читти, познакомься.
Le conozco, es el Presidente
Читти, какой у тебя процессор?
Pentium UltraCore ¿ Motores?
Васи, мне так понравился Читти.
¿ Puedo llevarme lo a casa un par de días?
А Читти мне бы помог с обучением.
Por favor... Por favor.... Por favor.
Это Читти. Он робот. Робот?
Se llama Chitti, es un robot.
Приготовь что-нибудь вкусненькое, Читти, а я пока приму душ.
Prepara algo para comer, Chitti.
Читти, ты такой милый!
Eres tan dulce Chitti.
Читти, сделай что-нибудь.
Chitti Tienes que hacer algo.
Пойдём, Читти.
Vamos Chitti.
Сана, зачем ты лжёшь? Я Читти. Скорость - 1 терагерц, память - 1 зетабайт.
Soy Chitti Velocidad 1 Terahertz.
Прости меня, Читти. Если бы меня застукали, то отчислили на три года.
Si me pillan no me hubiera
Сиди тихо. Эй, ну давай поговорим, ещё разок? Читти, моя сумочка!
A ver que hace ahora tu guardaespaldas Chitti, mi bolso..
Читти, поезд!
TREN.
Читти, умный и находчивый робот,
Nos has unido en el amor...
Какой позор! - Читти, не надо!
Comérselas.
Господа учёные, прошу вас всесторонне исследовать Читти, и выдать мне необходимое разрешение.
Si utilizáramos robots, Produciríamos Androides
Пожар! - Люди, помогите! - Читти, останови машину.
Me dijo que
Читти. Никто не должен пострадать!
Necesitamos refuerzos.
Не бойтесь. Я робот Читти. Я вас спасу.
Ayuda Que alguien nos ayude...
Тебя сам бог послал! Здорово, Читти.
ENFOQUE MAGNETICO
Вам известна нейронная схема Читти? Знаем всё, кроме неё.
Sr. Hemos estado trabajando
Читти, жизнь это чудо.
Te voy a hacer un mapeo inverso. SIMULACION PAQUETE
У тебя... Читти!
La vida no es una fórmula...
Я Читти, робот. Робот? - Читти, ты справишься?
Haré todo lo que esté en mi mano.
Теперь целуй меня. - Читти!
Nunca más se atrevan a venir
Назовём его Читти.
¿ Yo?
- Не смешно. Как тебя звать? - Читти.
Dame tu dirección.
Я напарник изобретателя. Все сервомоторы Читти я настраивал.
Soy el diputado científico Ravi.
Я только проверял, много ли знает Читти.
Espero que no le importara.
Я точно провалюсь на экзамене, Читти.
Voy a suspender, Chitti.
Огромное спасибо, Читти, без тебя я бы ни за что не сдала!
Muchas gracias Chitti. De no ser
Читти!
CHITTI...
Читти, врежь им как следует!
Chitti, dales su merecido.
Читти, вставай рядом.
Tú eres realmente grande. Y
Привяу. Маленький мой, сахарочек. Читти, подержи его?
Robot Hola.
Читти, стой. - Так им и надо!
Para ya.
Моя дочь Сави принимала ванну. Не могу её найти! Читти!
¿ Están todos a salvo?
Читти!
Una bacteria tiene vida pero el sodio no.
Читти!
Pero... el verdadero problema
Читти...
Ponte en modo dormir.
Нет! Читти? Ты что здесь делаешь так поздно?
Eres Eres como No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]