English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ч ] / Чоппер

Чоппер tradutor Espanhol

167 parallel translation
Если Чоппер там, то мы тебя отправим.
- Te enviaremos a ti.
Так мальчишка перелезший забор свалки, мог услышать страшный крик : "Чоппер, За яйца его!"
Por lo tanto, un niño que entraba ilegalmente al depósito se arriesgaba a oír el terrible grito : "¡ Tajador, ataca pelotas!"
и Чоппер появится. За яйца его!
"Ataca pelotas".
Чоппер, хватай его!
- ¡ Tajador, ataca!
И это Чоппер?
¿ Ese es Tajador?
Мотоцикл - это чоппер.
Una motocicleta es una chopper.
Отлично, Чоппер!
Chopper...
Хороший мальчик, Чоппер. Стой на страже.
Buen chico, Chopper Así se monta guardia
Я тебе говорю, Чоппер, с каждым днём жить становится всё труднее и труднее.
Te aseguro, Chopper... que cada día es más difícil ganarse la vida
Стой, Чоппер.
Quieto, Chopper, quieto
Чоппер сказал да. - Хороший мальчик.
Chopper dice que sí ¡ Muy bien!
Чоппер, взять их! Взять их, мальчик!
¡ Chopper, búscalos, búscalos muchacho!
Ну, Чоппер, старина,
Entonces, Chopper, mi viejo...
Чоппер пришёл позже.
Chopper llegó mucho más tarde.
РЕКС : Чоппер, где ты был до того, как пришёл в столовую?
¿ Dónde estuviste antes de ir al comedor, Chopper?
Нехорошо, Чоппер.
Esto no es bueno, Chopper.
Чоппер, мы все братья.
Chopper, somos todos hermanos.
Чоппер, не испытывай моё терпение.
Chopper, he sido paciente- -
Врач : Тони Тони Чоппер. Награда : 50 б.
Doctor
Меня зовут Тони Тони Чоппер.
Yo soy Tony Tony Chopper.
Чоппер!
¡ Usopp, Chopper!
Чоппер?
¿ Cómo está, Chopper?
Чоппер!
¡ Chopper!
Лансер, это Чоппер.Прием.
Lancer, aquí Shopper, cambio.
Лансер, это Чоппер. Жду у себя дома. Вы слышите меня?
Lancer, aquí Shopper, esperando en casa. ¿ Me recibes, cambio?
Чоппер припаркован у дома. Скорее всего, он здесь.
Su Chopper está en la calle, parece que está en casa.
Ну так вали в "Кост Чоппер"!
¡ Vete a Cost Chopper entonces!
Я видел его в Чоппер Шоп.
Le vi en el taller de motos.
Джордж предложил ему работу в магазине Джесси Чоппер.
George le consiguió un trabajo en el taller de motos de Jesse.
Он отдал Чарли свой эксклюзивный чоппер, который стоит примерно 75 штук.
Charlie y su moto personalizada, vale unos 75.000.
Чоппер?
Chopper, ¿ verdad?
Чоппер?
¿ Qué pasa, Chopper?
Чоппер!
Chopper!
и Чоппер отравился!
¡ Mira! Usopp es afectado por la leche venenosa!
я не могу бросить пациента! Чоппер.
Aún así, soy médico! no puedo abandonarlo. ¿ Cuál es el problema?
- Чоппер!
Chopper!
Доктор Чоппер.
Doctor Chopper.
Чоппер?
Chopper, ¿ has encontrado algo?
Чоппер?
¿ No es así, Chopper?
Как-то я пошел и прокатился на мотоцикле и после этого просто влюбился в бескомпромиссный чоппер.
Saqué la licencia y me enamoré totalmente... De la mejor moto Chopera para peluqueros
Чоппер. Да, как в "Беспечном ездоке"
Una Chopera... al estilo "Easy Rider", sí...
Рейли Чоппер.
Una Raleigh Choper.
И Чоппер Стив - о ситуации на дорогах.
Y Helicóptero Steve, tráfico. Para.
Меган Майлс. Приземляется Чоппер Стив.
Meghan Miles, voy a aterrizar.
Я Том Селлек, припарковал свой чоппер на пляже.
Soy Tom Selleck. Estacione mi helicóptero en la playa.
Чоппер, и ты туда же.
- Ha sido una mañana difícil.
Чоппер, перестань ворчать и займись генератором гравитации.
Chopper, deja de gruñir y trabaja en el generador de gravedad.
Чоппер, ты загрузил координаты?
Chopper, ¿ tienes las coordenadas?
Что скажешь, Чоппер?
¿ Qué opinas, Chopper?
В "Кост Чоппер" на 10 пенсов дешевле.
10 Libras más barato en Cost Chopper.
Чоппер, турель на корме!
¡ Chopper, arma de popa!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]