English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ш ] / Шелби

Шелби tradutor Espanhol

1,389 parallel translation
Заместитель Зак Шелби.
Ayudante del Sheriff Zack Shelby.
Это шериф Ромеро и заместитель Шелби.
Son el sheriff Romero y el agente Shelby.
Шелби была кризисом среднего возраста.
Shelby fue una crisis de la mediana edad.
Если ты хочешь быть с Шелби - к чёрту всё, будь с Шелби.
Si quieres estar con Shelby, que les den, sigue con Shelby.
Шелби, я больше не хочу прятаться.
Shelby, no quiero que nos escondamos más.
Это Шелби, папин секретарь.
Esta es Shelby, la recepcionista de mi padre.
Шелби! Аннабет молода, свободна, и она отговаривала меня от поисков алчной шлюхи, потому что искомая шлюха - это она!
Shelby, AnnaBeth es joven, soltera, y no me animaba a encontrar a la zorra caza fortunas,
Шелби.
Shelby.
— Не знаю, что за игру ведет Шелби.
- No sé a qué juega Shelby- -
— Не знаю никакого Шелби.
- No conozco a Shelby.
Да, это Шелби.
Sí, habla Shelby.
Рэйлан Гивенс, раз уж ты всё равно пришёл сюда, зачем Шелби опять хватать меня?
Raylan Givens, si ibas a venir de todos modos, ¿ por qué haces que Shelby me arrastre aquí de nuevo?
Вас Шелби прислал?
¿ Te ha enviado Shelby?
Шелби, вы ли это?
¿ Eres tú, Shelby?
Хантер и Шелби присматривали за мной, когда я сюда переехал, из-за того парня, Олли Кемпа.
Hunter y Shelby me cuidaron cuando vine aquí, por ese chico, Ollie Kemp.
Даже когда Шелби прикрыл спину Хантера после того случая, я знал, мне очень повезло, что те парни приглядывали за мной.
Hasta cuando Shelby asumió la culpa de Hunter, sabía que tenía suerte... de tener a esos tipos cuidándome.
Что сделал Шелби?
¿ Shelby hizo qué?
На шерифскую службу насели вовсю, но Шелби принял огонь на себя...
Todos lo controlaban en el Departamento del Sheriff, pero... Shelby apechugó... ya sabes, actuó como chivo expiatorio.
Шелби перешёл в службу безопасности на шахтах.
Fue entonces cuando Shelby entró en la seguridad de la mina.
И даже тогда Шелби замолвил за меня слово в академии.
E incluso entonces, Shelby habló bien de mí en la academia.
Когда я подумал, что её подобрали люди из управления шерифа, то отправился к Шелби и просил его о помощи, но она исчезла.
Cuando creí que el Departamento del Sheriff la había... recogido, fui a Shelby y le pedí ayuda, pero... ella había desaparecido.
Нет, про Шелби.
No, sobre Shelby.
Шелби знал, что Эллен Мэй жива?
¿ Shelby sabía que Ellen May estaba viva?
Шериф Шелби?
¿ El sheriff Shelby?
Мой шериф Шелби знал, что ты ищешь Эллен Мэй?
¿ Mi sheriff Shelby sabía que estabas buscando a Ellen May?
Ты же знаешь, Шелби давно пытается выскользнуть из-под нас.
Sabes que Shelby ha estado intentando escapar a... nuestro control.
Шелби?
¿ Shelby?
В машине, по пути сюда, ты сказал Шелби, что ни за что не заговоришь.
En el auto, de camino, estabas diciéndole a Shelby que nunca hablarías.
Всё, что случилось с Китом Саммерсом, с помощником Шелби.
Todo lo que ha pasado con Keith Summers, con el agente Shelby.
Какое-то время назад, я начал подозревать Шелби в коррупции.
Empecé a sospechar que Shelby era corrupto hace un tiempo.
Это совпало с конфликтом между Шелби и Китом Саммерсом, Шелби убил Кита и сбросил его тело в бухту.
Esto coincidió con un enfrentamiento violento entre Shelby y Keith Summers, en el que Shelby mató a Keith, y tiró su cuerpo a la bahía.
Я убил Зака Шелби из этого пистолета.
Maté a Zack Shelby con esta pistola. ¿ Ah, sí?
Шелби сказал, что застрелил Джао.
Shelby dijo que disparó a Jiao. En el bosque.
Скандал с Китом Саммерсом и заместителем Шелби.
El escándalo de Keith Summers y el agente Shelby.
О вашей связи с Заком Шелби.
Que estuvo saliendo con Zack Shelby.
Когда Шелби упал, кровь растеклась по всей лестнице.
Cuando Shelby se cayó, llenó de sangre todos los escalones.
О, да тут же Шелби истекал кровью до смерти! "
Oye, ahí es donde se desangró el agente Shelby. "
Всё, что случилось с Китом Саммерсом, с помощником Шелби.
Todo lo sucedido con Keith Summers con el agente Shelby...
- Нет. Я слышал, что Зака Шелби застрелили здесь.
Oí que a Zack Shelby le dispararon acá.
Вы знали Зака Шелби?
¿ Conocías a Zack Shelby?
Значит... вы и с Заком Шелби тоже не трахались?
¿ Entonces no estabas teniendo sexo con Zack Shelby, tampoco?
О вашем знакомстве с Китом Саммерсом и Заком Шелби?
¿ Sobre cómo conocías a Keith Summers y Zack Shelby?
Я знаю всё о вас с Заком Шелби.
Sé todo sobre tú y Zack Shelby.
Вы пытаетесь убедить меня, что ваше знакомство с Заком Шелби было случайностью, и вы не знали что происходит?
¿ Intentarás convencerme de que tú y Shelby solo fueron conocidos? ¿ Que no sabías nada de sus asuntos?
Потому что он задавал странные вопросы о Шелби, о Ките Саммерсе.
Porque estaba haciendo todo tipo de preguntas raras sobre Shelby, sobre Keith Summers.
Он спрашивал, есть ли у меня кое-что, кое-что, что он ищет, и что он должен был забрать у Шелби.
Me preguntaba si tenía algo, algo que él buscaba, que se suponía que tenía que conseguir de Shelby.
Зак Шелби задолжал мне $ 150,000 с продажи последней партии девушек.
Zack Shelby me debía 150.000 dólares de la venta del último lote de chicas.
Заместитель Шелби?
¿ Alguacil Shelby?
Я встречаюсь с заместителем Шелби в городе.
¿ Esto se ve como si lo estuviera tratando demasiado duro?
У Шелби была одна из девушек.
Shelby tenía una de las chicas secuestrada.
Шелби пытался увезти девушку.
Shelby trató de mover a la chica.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]