Щуриться tradutor Espanhol
6 parallel translation
Я отказываюсь щуриться на "Паяцев"
Me niego mirar a Pagliacci
- тебе нужно научиться щуриться. - Улыбаться глазами?
Tienes que aprender a reiz. ¿ reir con mis ojos?
Чтобы не щуриться на пляже и спокойно глазеть на дамочек, жена и не узнает.
Paras para entrecerrar los ojos en la playa y puedes echar un vistazo... a las damas sin que se den cuenta.
Щуриться плохо для твоих глаз. Миф.
Entrecerrar los ojos no es bueno para tu vista.
Зрение вернулось, и мне больше не нужно щуриться.
Tengo mi visión 20 / 10 espalda, Y no necesito que esforzarse más,
Ладно, знаешь что, успокойся, я просто буду щуриться.
Vale, tranquila, entrecerraré los ojos.