English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Э ] / Эвтаназия

Эвтаназия tradutor Espanhol

26 parallel translation
Витамин В. Витамин С. Возможно, я принял что-то под названием "эвтаназия"?
Vitaminas C y B. ¿ Será posible que esté tomando algo llamado eutanasia?
Акт милосердия. Эвтаназия, а не истребление, Герштайн.
No exterminio, Gerstein.
Эвтаназия, вообще определенная как акт из убийства безболезненно по причинам милосердия, обычно управляют инъекция в ноге для собак, и иногда в смелость для кошек.
Eutanasia, el acto de matar sin dolor, por misericordia, es normalmente dada por una inyección letal, en la pierna, para perros, y a veces en el abdomen para gatos.
Из-за увеличения эвтаназия в убежищах, и рост, постоянный, требование на наркотики как Euthasol, некоторые убежища с ограничениями бюджета вынуждены использовать газовые камеры вместо этого.
Debido al aumento de la eutanasia en las perreras, y el aumento en el uso de Euthasol, algunas perreras con poco presupuesto usan cámaras de gas como método alternativo. CÁMARAS DE GAS
"Школа Святого Эвтаназия"
ESCUELA SAN EUTANASIO
И так оно и есть, это эвтаназия.
Eso es lo que es : Un suicidio asistido.
Практикуемая доктором Отсолом эвтаназия привлекла к нему внимание и клиентуру.
La práctica de la Eutanasia de Otsal había atraído la atención mundial, y a la clientela.
А так же привлекала внимание полиции. Эвтаназия запрещена в Японии.
Aunque es ilegal practicar la Eutanasia en Japón,
Активная эвтаназия трактуется как убийство.
La eutanasia activa es un homicidio culposo.
Эвтаназия - прошлый век.
- La eutanasia ya es pasado.
Эвтаназия.
Fue eutanasia.
" Эвтаназия.
" Eutanasia :
Ну, мы могли бы поместить её в дом... понимаешь, или эвтаназия
Bueno, podríamos ponerla en un geriátrico. Sabes, o la eutanasia.
Монтана, эвтаназия.
Montana, la eutanasia.
Это как эвтаназия.
Será como una eutanasia.
Это эвтаназия.
Eso es eutanasia.
- Эвтаназия.
- Eutanasia.
Эвтаназия для умственно отсталых.
Eutanasia para los débiles mentales.
Она ввела в строку поиска "эвтаназия" и щелкнула на эту ссылку.
Buscó "eutanasia"... e hizo click en este enlace.
Нет, эвтаназия - это слишком гуманно! Пожалуйста, убейте его, порубив на кусочки!
¡ Solo denle una muerte gloriosa disfrazada de eutanasia!
Это называется эвтаназия.
Se llama eutanasia.
Это называется эвтаназия.
Lo que está haciendo es el suicidio asistido.
Эвтаназия!
¡ La eutanasia!
Сладкая, сладкая эвтаназия!
¡ Dulce, dulce, eutanasia!
Эвтаназия.
Para corregir el programa. "Eutanasia... digamos la verdad"
Газовая камера, депортация, евреи, евреи, евреи, айсберг, нацисты, эвтаназия.
¡ Cámara de gas! ¡ Deportación! ¡ Judío!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]