Эйлера tradutor Espanhol
25 parallel translation
- Звонят из офиса Эйлера.
Han llamado de la oficina de Eller.
Тот, кто находится в пересечении двух кругов диаграммы Эйлера-Венна : "Мне не нужна Машина Времени"
En un diagrama de Venn, ese individuo estaría ubicado entre las intersecciones de los escenarios :
Чем это лучше кругов Эйлера?
¿ Cómo puede ser esto mejor que los diagramas de Venn?
Число Эйлера "е"
apreciar.... el número "e" de Euler?
Используй формулу Эйлера.
Usa a Euler.
Но теорема Эйлера даёт моментальный результат.
Pero el teorema de Euler te lo da de inmediato.
Теперь, что касается теорем Эйлера-Лагранжа?
Ahora, ¿ qué tal los teoremas de Euler-Lagrange?
Число Эйлера кончается на 6?
El número de Euler, que termina con un 6?
Тождество Эйлера.
La identidad de Euler.
Может, какая-то величина постоянной Эйлера-Маскерони?
¿ Quizá alguna clase de múltiplo de la constante de Euler-Mascheroni?
Метод Эйлера *. * численный метод решения систем дифференциальных уравнений
El método de Euler.
Метод Эйлера?
- ¿ El método de Euler?
Эйлера. 2, 7, 1, 8, 2, 8.
La fórmula de Euler. 2, 7, 1, 8, 2, 8.
Это диск Эйлера.
Esto es un disco de Euler.
— А, диск Эйлера! Забавно.
¡ Un disco de Euler!
Эй, это мой плакат Тайлера Мартина. Он мой герой, Чак
Hey, ese es mi reproductor de Tyler Martin.
Из трейлера мистера Эйвери пропал его ноутбук.
El ordenador portátil del Sr. Avery ha desaparecido de su caravana.
Эй, вы Тайлера не видели?
Chicos, ¿ habéis visto a Tyler por alguna parte?
Эй, тебе не нужно быть на твоей операции Байлера?
Hey, ¿ necesita ser En la cirugía de Byler?
Вы могли быть истинной мишенью стрелявшего. Эй, Макс, найди всё, что сможешь, на Тайлера Коула.
Usted podría haber sido el verdadero objetivo del tirador.
Эй, эй. Где я могу найти интернет-сенсацию Тайлера Уорда?
Ey, Ey. ¿ Dónde puedo encontrar a la sensación de internet Tyler Ward?
Эй, у Стивена Тайлера шикарные волосы.
Oye, Steven Tyler tiene un pelazo.
Когда Брендон подошёл к трейлеру, он услышал громкие крики о помощи, он понял, что это кричит женщина, затем он постучал в дверь трейлера Стивена Эйвери.
A medida que se acercaba, los gritos de socorro se hacían más fuertes, y Brendan oyó que eran de una mujer. Brendan llamó a la puerta del remolque de Steven Avery.
Следователь Вигерт вменил мне в обязанность сопровождать их во время посещений трейлера Стива Эйвери и документировать их действия, а в случае нахождения ими улик, забирать их на хранение.
El agente Wiegert me dijo que mi responsabilidad sería ir con ellos al remolque de Steve Avery y documentar lo que hicieran y, en caso de que se llevaran pruebas, ponerlas bajo mi custodia.
— Мне нужна цена... — Э... — на футбольный каркас Тайлера.
¡ Necesito el precio para... las hombreras de Tyler!