Эртебиз tradutor Espanhol
25 parallel translation
Эртебиз, помогите Седжесту перейти площадь.
Heurtebise, ayude a Cegeste a cruzar la plaza.
Эртебиз, помогите им.
Heurtebise, ayúdele.
Мое имя Эртебиз.
Mi nombre es Heurtebise.
Эртебиз, к вашим услугам.
Heurtebise, a su servicio.
Вот они, женщины, Эртебиз.
Mira la mujer ésta, Heurtebise.
Откуда их передают, Эртебиз?
¿ De dónde podrán venir, Heurtebise?
Забери ее, Эртебиз, или я сделаю что-нибудь, о чем буду жалеть!
Llévesela, Heurtebise, o haré algo que tendré que lamentar!
Эртебиз, я, может быть, глупа, но я умею чувствовать.
Heurtebise, puede que sea boba, pero noto ciertas cosas.
- Я должна идти, Эртебиз.
- Debo ir, Heurtebise.
Эртебиз поможет тебе.
Heurtebise le ayudará.
Могу я появляться и исчезать, как Эртебиз?
¿ Señora, podría aparecer y desaparecer como Heurtebise?
Я полагаю, Эртебиз, что ты хочешь остаться на Земле?
Supongo, Heurtebise, que quiere permanecer en la Tierra.
Эртебиз, мы ничего не можем поделать.
Heurtebise, no se puede hacer nada más.
Итак, Эртебиз... пришло время сказать то, что ты должен сказать.
Y bien, Heurtebise... ahora es el momento de decir lo que tienes que decir.
Это Эртебиз.
Es Heurtebise.
Эртебиз, вы любите эту женщину?
Heurtebise, ¿ ama usted a esta mujer?
Эртебиз запретил мне смотреть на себя в зеркало.
Heurtebise me prohibe que me mire en el espejo.
Эртебиз усадит тебя, пока я на кухне.
Heurtebise te sentará mientras yo estoy en la cocina.
Это должно было случиться, Эртебиз.
Tenía que pasar, Heurtebise.
Письмо, Эртебиз.
La carta, Heurtebise.
Эртебиз вел Орфея туда, куда не должен был вести.
Heurtebise conduce a Orfeo a donde no debería llevarle.
Эртебиз, я помогу тебе.
Heurtebise, yo le ayudo.
Ты должен справиться, Эртебиз. Ты должен!
Debe desearlo, Heurtebise. ¡ Debeis!
Последнее усилие, Эртебиз.
Un esfuerzo final, Heurtebise.