English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Э ] / Этель

Этель tradutor Espanhol

489 parallel translation
У меня сейчас будет прием с приглашенной Этель Шовэнье.
He invitado a las señoras del Foro de los Miércoles a una recepción en homenaje a Ethel Chauvenet.
- Да, тетя Этель, он видится.
Sí, tía Ethel, Elwood ve a alguien.
Да, тетя Этель, Элвуд очень счастлив.
Sí, tía Ethel, Elwood es muy feliz.
Боже мой! Тетя Этель.
Qué alegría.
Тетя Этель, я хочу представить тебе своего...
Tía Ethel, quiero que conozcas a mi gran amigo...
- Тетя Этель, ты хочешь чаю?
Tía Ethel, ¿ quieres una taza de té?
А сейчас, тетя Этель, познакомься с Харви!
Y ahora, tía Ethel, quiero presentarte a Harvey.
Харви, я говорил тебе о тете Этель Шовэнье.
Harvey, me has oído hablar de mi tía Ethel Chauvenet.
Прощайте, Этель Бэрримор!
Adiós, Ethel Barrymore.
О, кажется это Этель Бэрримор!
¡ Vaya! Si es Ethel Barrymore.
- Сабрина. А тебе больше понравилась бы Этель?
¿ Qué derecho tiene un chófer a llamarla así?
Этель, зарежь цыпленка, а я возьмусь за кофе.
Etel, mata la gallina mientras llevo el café.
Миклош может свидетельствовать, сколько Этель может съесть.
Miklós puede dar fe de cuánto puede comer Etel.
Этель, Стефи!
¡ Etel, Stefi!
Надо было тебе с нами пойти. Наша Этель понравилась одному парню. И он нас всех напоил, всю банду.
Ethel se hizo amiga de un tipo que nos invitó los tragos a todos.
Он думал, что снимет нашу Этель.
Pensó que la tenía.
Этель.
Es Ethel.
Меня зовут Этель.
Me llamo Ethel.
Так-то лучше. Вы готовы, Этель?
Eso está mejor. ¿ Estás lista, Ethel?
- Дайте мне вашу руку, Этель.
- Dame la mano, Ethel. - ¿ Cómo?
Этель, вы целы?
Ethel, ¿ te encuentras bien?
Привет, Этель.
Hola, Ethel.
Вы тоже. Этель, вы очень...
Tú también.
Этель?
Ethel.
он думает, что он Этель Мерман.
Cree que es Ethel Merman.
- Средний - это средний, Этель.
- Mediana edad significa a la mitad de la vida.
- Этель, что ты делаешь?
- Ethel, ¿ qué haces?
Доброе утро, Этель!
- Buenos días, Ethel.
Ну, спасибо за кофе, Этель.
Bueno, gracias por el café.
Посмотри на эту маленькую толстушку, Этель.
Mira la gordita.
Можете звать меня Этель, а Нормана - Норманом.
Puedes llamarme Ethel y a Norman le puedes llamar Norman.
Как насчет Этель?
¿ Qué tal Ethel?
Этель Тэйер.
Ethel Thayer.
Мы с Этель тоже. Мы спим вместе.
Ethel y yo dormimos juntos.
Этель и мы с твоим мальчиком можем спать на заднем дворе.
Ethel, su chico y yo podríamos dormir fuera.
Только смотри, чтобы Этель вас не застукала.
Pero no deje que Ethel les pille.
- Они с Этель собираются купаться нагишом.
- Ella y Ethel van a bañarse desnudas. - ¿ Bañarse desnudas?
Я назвал его Уолтером, потому что он напомнил мне брата Этель.
Le llamo Walter porque me recuerda al hermano de Ethel.
Этель, это должно быть секретным местом для рыбалки.
- Ethel, este era un sitio de pesca secreto.
- Как ты заполучил Этель?
¿ Cómo te llevaste a Ethel?
Я встретил Этель, когда я был директором... а она была внештатной учительницей.
Conocí a Ethel cuando era director y ella maestra interina.
Этель, мы 3 раза уже проплывали туда и обратно.
Ethel, ya hemos pasado por aquí 3 veces.
Этель, тебе не следует находиться здесь в такое позднее время.
No deberías estar aquí a estas horas de la noche.
Да, это Этель.
Sí.
- Тетя Этель!
¡ Tía Ethel!
- Да, тетя Этель, конечно.
Sí, tía Ethel, es cierto.
Тетя Этель, разреши, пожалуйста.
Tía Ethel, disculpa.
Идем, Этель.
Habitación 703. ¡ Vamos, Ethel!
Этель?
¿ Ethel?
Принеси ломик, Этель.
Ve a conseguir el atizador, Ethel.
Извини, Этель.
Perdón.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]