English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Я ] / Ясноглазый

Ясноглазый tradutor Espanhol

20 parallel translation
Ясноглазый?
¿ Cegatón?
Это Ясноглазый, преданный слепой слуга моей семьи.
Es cegatón, el leal sirviente ciego de nuestra familia.
Ясноглазый!
¡ Cegatón!
Ясноглазый, я здесь.
Cegatón, estoy por acá.
Идем, Ясноглазый.
Vamos, Cegatón.
- Ясноглазый, я хотел бы представить тебе моего друга Апчхи.
- Cegatón, quiero que conozcas a Ahchoo.
Эй, Ясноглазый.
Oye, Cegatón.
Нет, я не сказал "Двигай тазом." Я сказал, "Эй, Ясноглазый."
- No, no dije, "Abe Lincoln." - Dije, "Oye, Cegatón."
Это Ясноглазый а это Апчхи.
Este es Cegatón y este es Ahchoo.
- Спасибо, Ясноглазый.
- Gracias, Cegatón.
Ясноглазый, поправь свои сиськи.
Cegatón, arréglate los pechos.
Ясноглазый, молодец.
Bien hecho.
Он симпатичный ясноглазый парень, около 25 лет.
Es un joven apuesto de mente clara. Tiene alrededor de 25 años.
Вернись, ясноглазый
# Da la vuelta, ojos brillantes
* Оглянись, ясноглазый *
Turn around, bright eyes Date la vuelta, ojos brillantes
* Оглянись, ясноглазый *
Turn around, bright eyes Date la vuelta, ojos brillantes.
Идём, ясноглазый, за мной.
Vamos, ojos brillantes, sígueme.
Или, Бог мне свидетель, твой ясноглазый сынок окажется в Трентоне и сгниет в каменоломнях.
O como que Dios es mi Juez, que ese hijo tuyo de ojos avispados estar � partiendo rocas en Trenton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]