Ёрзаешь tradutor Espanhol
7 parallel translation
Ты ёрзаешь весь день.
- Llevas todo el dia así.
Ёрзаешь от нетерпения? Ну и гадость этот кофе.
¿ Hormigas en tus pantalones? Este café apesta.
Ёрзаешь, будто дерьмо вот-вот из жопы вывалится!
Te mueves como si no quieres dejar salir un turullo.
В нашем поколении дебилов меньше было. Что ты ерзаешь, корова! Ты зеленый от красного отличаешь?
Había pocos teatros en mi generación no haces la diferencia entre verde y rojo, que son daltónicos?
В глаза не смотришь, ёрзаешь, и пахнешь страхом.
Una palabra... familia.
Чего ты так ерзаешь?
¿ Por qué estás tan nervioso?
Ты постоянно ерзаешь?
¿ Te meneas mucho?