1850 tradutor Francês
29 parallel translation
Я когда-то жил на одном рядом с Отсом Дж. Фуллером, 1810-1850 в течение 5 дней.
J'ai moi-même vécu derrière Otis J. Fuller, 1810-1850, pendant cinq jours.
И таким образом, одним чудесным солнечным днем 1850 года... Я начал мое великое приключение... Я уехал из Польши в Филадельфию...
Ainsi, par une belle journée ensoleillée de l'an 1850, débuta ma grande aventure, celle qui me fit quitter la Pologne pour Philadelphie, la ville où l'amour fraternel régnait.
Если подумать о Лондоне 1850 года с населением в миллионы 600,000 буквально умирали от голода...
Quand on pense qu'à Londres, en 1850, sur 1 million de population... il y en avait 600 mille qui crevaient de faim littéralement.
этому стоит добавить, что в 1815 году ƒжеймс – отшильд, наследник французской ветви – отшильдов, Ђстоилї 600 млн. французких франков, что на 150 млн. франков превышало капитал всех остальных банков'ранции, ¬ ћ ≈ — "≈ ¬" я " џ'.
En 1850, James de Rothschild, l'héritier de la branche française de la famille, a été dit à une valeur de 600 millions de francs français, 150 millions de dollars de plus que tous les autres banquiers de la France réunis.
Был спроектирован в 1850 году Джо Пепитоном построен во время Гражданской Войны, чтобы армии Севера могли тренироваться в сражении на траве.
Le parc a été conçu en 1850 par... Joe Pepitone pendant la guerre de Sécession, pour que les Nordistes s'entraînent au tir sur l'herbe.
В 1850-х?
1 850?
Зарплату 1980 года за 18 лет с процентами. - Пенсию. - О, черт.
Mon salaire de 1980 indexé sur 18 ans, plus les intérêts, plus la prime de retraite niveau E-16, soit 1850 000.
В 1850-ом.
En 1850.
И навряд ли был бы известен, если бы не принимай он стероиды?
1850 1851
вернее, выпаривали, в каждом Рождественском Пудинге семейства Маллардов с 1850-ых.
{ \ pos ( 192,205 ) } dans tous les Christmas pudding * des Mallard depuis 1850.
В 1850 году наш дом подожгли. Вы вытащил меня из пламени.
En 1850, ils ont incendié notre maison, et tu m'as sauvé des flammes.
До точки столкновения 1 850 метров.
Distance avant impact : 1850 mètres.
2410 единиц артиллерии, 1850 транспортёров и 240 самолётов-истребителей.
2.140 pièces d'artillerie, 1.856 véhicules blindés, et 240 avions de combat.
Этот дом был построен в 1850г. в стиле федералистов,
Cette maison a été construite en 1850 dans un style fédéraliste.
Мы свято верим, что несмотря на то, что люди живут уже миллион лет, нет никаких сомнений в том, что количество и качество технологий было идеальным в период между 1835 и 1850 годами всего было в меру.
Nous croyons sincèrement que bien que l'humanité existe depuis un million d'années, Vous êtes certain qu'il y avait exactement la bonne mesure de technologie entre 1835 et 1850. Ni trop, ni trop peu.
На самом деле, я прочел все книги об убийствах, изданные с 1850 года, если быть точным.
en fait, j'ai lu tout les livres sur les meurtres depuis 1850. pour être précis.
Дорогой, сейчас не 1850
Chéri, nous ne sommes plus en 1850.
Ну, перед воротами пульт с клавиатурой, пароль, кстати, 1850.
Il y a une barrière accessible via un clavier. Le mot de passe est 1850.
Дядя Джезза был президентом Клуба Бунтарей. Когда это было... в 50-х годах 19-го века?
Oncle Jezza était le président du Riot club dans les années quoi, 1850?
Я думаю, всё началось в Индии около 1850 года с Сэмюэля Блейз-Гамильтона, единственного наследника чайной плантации, стоившей, я не знаю, миллионы на наши деньги.
Tout a commencé en Inde, vers 1850, avec Samuel Blaise-Hamilton. Seul héritier d'une plantation de thé valant... des millions aujourd'hui.
Мы приехали в Англию только 1850-е, но семья леди Синдерби живет здесь со времен Ричарда третьего.
Mon côté ne remonte qu'aux années 1850, mais la famille de lady Sinderby est arrivée sous Richard III.
Первое использование в качестве доказательства в 1850 в Бельгии, хотя начало ей положил Цельс, римский целитель первого века, о котором часто забывают.
Utilisée comme preuve dans un procès en Belgique en 1850, bien que ses origines remontent à Celsus, Un médecin romain oublié du premier siècle.
Герман Мелвилл закончил свой роман в 1850 году.
Herman Melville a fini son roman en 1850.
Грегор Мендель скрещивал горох в 1850-ых, в святилище делают также.
Gregor Mendel croisait des plants de pois dans les années 1850. à une abbaye qui ressemblait à celle ci.
Сейчас вам не 1850-й.
Nous ne sommes plus en 1850, vous savez.
Их использовали в Европе с 5 по 19 века.
C'était normale en Europe dans les années 1850.
В 1850 годы это был пограничный город.
En 1850, c'était une ville frontalière.
Польша, 1850 год
( Pologne 1850 )
Этот сериал был синдицирован с 1850-х годов.
Ça passe sur les écrans depuis 1850.