English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ 3 ] / 301

301 tradutor Francês

49 parallel translation
Квартира 301.
Appartement 301.
Справочная, дайте мне номер телефона Корт Стрит 28, квартира 301.
Les renseignements? Je voudrais le numéro du 301 au 28 Court Street.
Я чувствую себя неловко Ничего не могу поделать Пойдемте, дон Ансельмо Вам найдется место
Quand il y en a pour 300, il y en a pour 301.
Я же сказал Вам, что найдется место
quand il y en a pour 300... il y en a pour 301.
- Какой номер? - 301.
- Quel numéro?
Хорошо, теперь найди кого-нибудь, чей номер неподалеку от этого числа.
- 301. Trouve ceux avec un numéro proche de ça.
- Мой отец и...
301 00 : 28 : 39,462 - - 00 : 28 : 41,894 C'est quoi cette histoire de radeau?
- В комнате 301.
Chambre 301.
- 301-555-7128.
- 301 555 7128.
301, в моей версии.
301 dans ma version.
- 41 отметка 301.
- Sur 41 point 301.
[Skipped item nr. 301]
Tu ne peux pas tricher pour ça.
"И когда они спустились, им только оставалось объявить... "... что Флинен Гароу был на самом деле горой — одна тысяча и два фута [т. е. 305,4 метра]... "... и что они обручились, и что скоро будет их свадьба.
Et quand ils descendirent, ce fut pour annoncer que Ffynnon Garw était en effet une montagne de 301 mètres, et qu'ils allaient se marier.
Сенсоры дальнего действия засекли переделанный корабль класса "Перегрин", легковооруженный, команда из одного человека, курс 268, отметка 301.
Les détecteurs longue portée signalent un courrier de classe Peregrine, faiblement armé, un homme à bord, position 268, marque 301.
Номер 301.
La 301.
Рейс 301 7 прибывает через 5 минут.
Arrivée du vol 3017 à la porte n ° 26 dans 5 minutes.
Их артиллерия вот здесь. На 501 метре проходит линия. Наш арьергард неуязвим.
Leur artillerie ici et nous, à 301 toises.
Два года назад мы разработали гибридный истребитель-перехватчик, известный как Х-301.
Dans cette optique, nous avons conçu un chasseur intercepteur, le X-301.
После неудачи с Х-301, мы сконцентрировались на создании полностью сделанного людьми корабля с такими же возможностями.
Suite à cet échec avec le X-301, nous avons conçu un vaisseau de fabrication entièrement terrestre.
Неужели не понимаешь?
301 00 : 30 : 16,347 - - 00 : 30 : 20,585 Vous ne vous éloignerez plus de moi.
Дальше по коридору. 3-0-1.
Chambre 301.
Крис, в 301 остановка дыхания.
Chris, code bleu dans la 301.
Поставь $ 5,301.
Enchéris 5,301 dollars.
Видели мой новый 301-дюймовый телевизор?
Avez-vous vu mon nouveau téléviseur de 765 cm?
Магда 301 12,
Magda 30112 Livre 3 :
Мистера Шварца из 301 нужно перевезти в операционную.
M. Schwartz attend.
Боуэри, 1027, квартира 301.
1027 Bowery, appartement 301.
Мисс, вы заказываете напитки на счет номера 17-301?
Mademoiselle, vous facturez vos boissons pour la chambre 17-301?
Она жила в квартире 301.
Elle habitait au 301.
Сезон 3 серия 1. "Пан или Пропал"
Épisode 301 Go Big or Go Home mpm
337 00 : 12 : 47,893 - - 00 : 12 : 49,301 Игра не очень выразительна.
♪ Et maintenant,...
Статья 301
Article 301 du code.
Адрес, который дал вам Стивенс - это ферма на 301 шоссе. Это в 100 километрах к северу отсюда.
L'adresse que Stevens nous a donné est une ferme hors de la Route 301 c'est à 60 miles au nord
Мистер Фойл утверждает, что ваше "поведение непорядочно или, другими словами, дискредитирующее адвоката, противоречащее параграфу 301 А1, в частности, вы" выразили сомнения по поводу обоснованности и честности его заявления ".
D'après M. Foyle, vous " avez eu un comportement malhonnête qui vous discrédite en tant qu'avocat, contraire au paragraphe 301 A1, en particulier vous auriez exprimé des doutes sur son innocence.
Потому что этика в аудитории A-301.
Bien sûr que tu le sais. La classe d'éthique est dans le bâtiment A, salle 301.
18 547 301 евро.
18 547 301 euros.
18 547 301 евро и 28 центов.
18 millions 547 301 euros et 28 centimes.
У меня всего-то есть клочок бумаги, на котором написано 18 547 301 евро и 28 центов.
Je possède juste un bout de papier avec marqué 18 millions 547 301 euros et 28 centimes.
Ровно 301, а значит ты должен мне вылизавать пять часов и одну минуту
C'est 301 exactement, donc tu dois t'étendre sur moi pendant 5 heures et une minute.
Дом 1131. Вот он, справа.
11 301, c'est là, à droite.
Вроде бы... социология 301.
Sociologie 301, je crois.
Психотерапия, я прав?
Psych 301, je crois.
Мы легли на курс к звездной базе 301.
Cap sur la base stellaire 301.
[Skipped item nr. 301]
- Vraiment?
Пеленг 301.
Position 301.
Магда 301 12,
Magda 30112
Castle / Касл s03e01 A Deadly Affair / Смертельное дело русские субтитры группы TrueTransLate.tv
Épisode 301 A Deadly Affair
Статья 301 УК РФ.
Article 301 du Code pénal.
- А каково быть тобой?
Alors qu'est ce que ça vous fait? 425 00 : 30 : 52,040 - - 00 : 30 : 53,301 Quoi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]