5000 tradutor Francês
1,180 parallel translation
Скажи им, что я также уступаю по пять штук с каждого их заказа.
Dis-leur aussi que je leur fais un rabais de 5000 chacun sur leurs commandes parce que je veux les remercier de leur patience.
- Период распада 5000 лет.
- Ils sont garantis 5000 ans.
Ну и как я продам 5.000 кассет с этой парой клоунов.
Dire qu'il faut que j'écoule 5000 cassettes avec ces deux retardés!
000 женщин.
Ça fait 5000 femmes.
Я чуть не расстался с завтраком когда эта Полли Пьюрбред решила отомстить на высоте в 5 000 футов.
J'allais rendre mon petit-déjeuner comme si Polly Purebred voulait se venger à 5000 pieds.
Пять тысяч.
- Combien vas-tu investir? - 5000.
Пять тысяч.
5000.
Известная бульварная газета предложила награду в 5000 долларов... за поимку этого существа.
Un journal de la presse à sensation a offert 5 000 $... à quiconque ramènerait la créature vivante.
Больше 5000 в месяц!
Plus de 5 000 $ par mois.
Мы должны получать 5000 в месяц!
On est censés en recevoir 5 000 par mois.
- Да. - Резервные агрегаты 5000 фунтов.
Auxiliaires à 2 tonnes.
Расстояние 5000 ярдов.
distance... 4,500 mètres.
- ћуниципалитет Ћиверпул €... построил 5000 домов, когда у власти были лейбористы.
Où ils vont? Chez Pascal. - Quoi?
Начальная цена – $ 5000
J'ouvre les enchères à 5000 dollars.
5000 долларов
5.000 dollars.
Четырнадцать лет раз 365 дней Составляет около 5000 дней.
Quatorze fois 365 jours, ça fait à peu prés 5 000 jours.
Ему выдали 5000 рублей и Большую квартиру с балконом.
5000 roubles, appartement avec balcon.
ДО СЕГО ДНЯ, ОН БЬ1Л ЕДИНСТВЕННЬ1М, КТО ВЬ1НЕС НА ВСЕНАРОДНЬ1Й СУД ДЕЛО ОБ УБИЙСТВЕ КЕННЕДИ. ЮГО-ВОСТОЧНАЯ АЗИЯ :
220 milliards de dollars dépensés, 10 millions d'Américains évacués, plus de 5000 hélicoptères détruits, 6,5 millions de bombes larguées.
БОГИБЛО БОЛЕЕ 2 МИЛЛИОНОВ АЗИАТОВ. 58 ТЬ1СЯЧ АМЕРИКАНЦЕВ. ВОЙНА ЗАБРАЛА БОЛЕЕ 220 МИЛЛИАРДОВ ДОЛЛАРОВ. ПОТЕРЯНО БОЛЕЕ 5000 ВЕРТОЛЕТОВ.
1976-1979 : une enquête du Congrès conclut à un "complot probable"
Когда придёт моя очередь, я дам 5000 лир.
J'attends mon tour, j'ai 5.000 lires.
Вот 5000 лир.
Voilà l'argent : 5000 Lires.
– Потому, что кто-то предложил Мэнни $ 5000 за квартиру. Твоя подруга не может занять квартиру. – Что?
- Ton amie n'aura pas l'appartement.
Теперь он говорит, что если твоя подруга внесет $ 5000, мы отдадим квартиру ей.
Il dit que si ton amie a les 5.000 dollars, il les lui donnera.
Мне только что сообщили, что Элейн должна отдать $ 5000 за квартиру надо мной.
Je viens d'apprendre qu'Elaine devra débourser la somme de 5.000 $ pour l'appartement du dessus.
У нее нет $ 5000.
Elle n'a pas 5.000 dollars.
Нет. Кто-то предложил Харольду и Мэнни $ 5000 за квартиру.
Non, quelqu'un a offert 5.000 $ à Harold et Manny pour l'appartement.
– У меня нет $ 5000.
- Je n'ai pas 5.000 dollars.
Где я найду $ 5000?
Où vais-je trouver 5.000 $?
– Теперь они хотят $ 5000.
Ils exigent 5.000 $, à présent.
У меня нет $ 5000.
Je n'ai pas 5.000 dollars.
Да ладно! Ты можешь найти $ 5000.
Allons, tu trouveras 5.000 dollars.
Джерри, у тебя есть $ 5000 для нее взаймы?
Jerry, tu as bien 5.000 $ à lui prêter.
Где она возьмет $ 5000?
Où va-t-elle les trouver?
У нее нет $ 5000.
Elle ne les a pas.
Потом появляешься ты. " Займи ей $ 5000?
Puis tu arrives. Si tu lui prêtais 5.000 $?
У тебя есть $ 5000. Дай ей $ 5000! "
Avance-lui 5.000 dollars!
Тогда зачем ты занял ей $ 5000?
Pourquoi lui as-tu avancé 5.000 $, alors?
И сколько теперь это будет тебе стоить, 5000, 6000?
Combien cela te coûtera-t-il, 5 à 6000 $?
Возьми пять и поставь на "Метс".
O.K.! 5000 sur les Mets.
Это будет стоить 4000 $ или 5000 $.
4000 à 5000 $ au total. ( 100 euros )
Это намного больше, чем рыночная цена. В большинстве магазинов они стоят 5000 $ за штуку.
D'habitude, on en donne 5000 $ pièce.
Я, в лучшем случае, предложу вам 5000 $ за штуку за все десять.
Je vous en donne 5000 $ pièce, pour les dix.
" алог в этом случае остаЄтс € $ 5,000.
La caution est fixée à 5000 dollars.
Я заказала эту кассету из журнала "Time" 5000 самых романтических мелодий мира.
J'ai commandé cette cassette sur "Nous Deux".
Я проглотил свою гордость и занял у отца 5000 долларов
Je ravalai ma fierté et j'empruntai cinq mille dollars à mon père.
$ 4100 нельзя опускаться ниже 5 тысяч
4100 dollars. On ne devait pas descendre sous 5000.
Это стоит 5 тысяч долларов
Elle vaut 5000 dollars.
Это стоит пять тысяч.
- Mais il est intéressant de £ 5000!
Он обходится мне в 5000 долларов в день медицинской страховки.
Cet homme coûte 5000 $ par jour à mon plan santé.
Я бы никогда не подумал, что папа начнет втихаря спекулировать мамой... 5000.
- J'aurais jamais imaginé papa spéculent sur le clos de maman. - 5000.
Великолепно.
Les 5000 mélodies les plus romantiques du monde. C'est superbe.