56 tradutor Francês
522 parallel translation
Ференц Вадаш. Дунайская площадь, 56.
Ferencz Vadas. 56, place Danube.
Приходи на Бойссель-штрассе, 56 сегодня в 9 вечера.
Viens au 56 de la rue Beussel ce soir à 09h00.
И в колледж тоже не поедешь?
56. Tu as déjà renoncé à ta croisière.
В магазине 56 отделов
Il y a 56 départements dans ce magasin.
О, нет, мне нужно нечто особенное Размер 56.
Non, je veux celui en promotion. Le 56.
Пятьдесят шестой, пожалуйста
56, s'il vous plaît.
Вот, у нас есть 56-й
Voici un 56.
Всё без толку, милая.
Ça peut aller, ma chérie. J'ai 56 ans. Trente ans de plus que vous.
55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100!
55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100!
Мне 56 лет и что мне с собой делать?
J'ai 56 ans. Que dois-je faire de moi?
Женщина, ей 56 лет, Катерина. Всю жизнь у нее был собственный дом.
Une femme de 56 ans, qui a eu toute sa vie sa propre maison.
Она высокая, весит 120 фунтов, светлые волосы, - зеленые глаза...
Taille 1 mètre 68, 56 kilos, cheveux roux, yeux verts...
Вы услышите, как обвиняемый познакомился с миссис Эмили Френч, женщиной пятидесяти шести лет.
L'accusé s'est lié d'amitié avec Mme French, une femme de 56 ans.
- Да, 76.20 $ в неделю до вычета налогов.
Ouais. 56,78 $ avant impôts.
Глубина : 56 футов, сэр.
Profondeur 15 mètres, commandant.
Нет. - Это нарушение декрета № 56.
- C'est une infraction à l'article 56.
9.56 - подъехал фургон булочника.
"9h56 : le boulanger."
Помнишь венгерский мятеж в 1956?
Vous savez, le soulèvement hongrois de 56?
Когда венгры подняли мятеж в 1956 и воззвали о помощи к остальному миру,.. ... к нашему вечному стыду нам не удалось им помочь.
Quand les Hongrois ont demandé l'aide du monde en 56, nous avons failli, honte sur nous.
Да, я ждала. 176 00 : 48 : 55,250 - - 00 : 48 : 56,718 Кто ты?
Oui, j'attendais.
Поезд с секретными фондами НАТО..... отправляется с Северного вокзала в 18 час. 56 мин.
Le train des fonds secrets de l'Otan partira demain 16 juillet de la gare du Nord à 18h56.
( ОБЬЯВЛЕНИЕ ) СПЕЦПОЕЗД НА БРЮССЕЛЬ ВРЕМЯ ОТПРАВЛЕНИЯ В 18 ЧАС.56 МИН.
Train spécial départ 18h56 en direction de Bruxelles.
ќднако ничего этого больше не предвидитс €, а потому спешу сообщить вам, что € жив, здоров, чего и вам желаю.
Mais je ne pense que rien d'autre, ne devrait arriver maintenant. 597 01 : 19 : 56,360 - - 01 : 20 : 01,510 Donc je m'empresse de vous informer que je suis bien portant avecl'espoir que vous l' tes aussi. F I N
56.
56.
В 56-м году уехали.
On est partis en 56.
У меня было 56 любовников, и я ни одного из них не убила.
Je n'ai jamais songé à tuer un de mes amants, et il y en a eu un certain nombre, croyez-moi.
Тофик, иди сюда, я тебя познакомлю.
Ah, Sotchi, en 56! À la pension Octobre!
В принципе, подобный полет со скоростью, постоянно приближающейся к скорости света, позволяет даже совершить кругосветное путешествие по известной вселенной за 56 лет по корабельному времени.
En principe, ce voyage... approchant la vitesse de la lumière, décimale par décimale... nous permettrait de faire le tour de l'univers connu... en 56 ans, temps mesuré à bord.
Водителя - арестовать, машину - на штрафную площадку.
MANDATS IMPAYÉS : 116 STATIONNEMENT 56 INFRACTIONS À LA CIRCULATION ARRÊTER CONDUCTEUR... SAISIR VÉHICULE
( Ликёр 56 % - й крепости )
- Non, merci!
Исправны 30, 56, 99.
- 3056. 99 sont corrects.
Исправны 30, 56, 99.
3056. 99 sont corrects.
56.
56 heures.
В секретных точках по всей Америке... пятьдесят шесть из наших великих пилотов в этот момент... пытаются быть одними из первых, которые отправятся в космос.
Dans des sites secrets, ici, en Amérique... 56 de nos meilleurs pilotes, en ce moment même... essayent de devenir les premiers hommes... de l'Espace.
... два, три, четыре, пять, шесть, семь...
52, 53, 54, 55, 56, 57...
Грамотность среди пролетариата повысилась на 56 %.
Le taux d'alphabétisation du prolétariat s'élève à 56 %.
А, номер 56?
La 56e Inconnue?
- Какой номер машины?
- Quel est notre matricule? - 3 / William-56.
- 3-W-56. 3-W-56 вызов принял.
3 / William-56, on y va.
3-W-56.
Ici, 3 / William-56...
56 ливров, чтобы выручить целую семью. Выгодная сделка.
Sauver une famille de la ruine pour 56 livres, c'est une aubaine!
Акции по 38, тендерное предложение - 56.
L'action est à 38 $, l'offre de rachat à 56 $...
32... 56... 36...
32... 56.. 36..
Да, но, тётушка, это была эпидемия азиатского гриппа 1956 года.
Oui, mais ma tante, c'était la grippe asiatique de 56.
Даю вам три дня на подтверждение версии. После этого я найду и уничтожу Рамиуса.
669 00 : 42 : 56,859 - - 00 : 42 : 58,277 Après ça, je devrais faire la chasse à Ramius et le détruire.
56 дней.
Cinquante six jours.
Пятьдесят шесть?
56?
57, 56, 55, 54, 53...
- 57. - Vous êtes grand. 56...
08-11-56-172-208-875.
Compte n ° 08-1 1-56...
Раз! Два! 46 тысяч!
Une fois... 56 000.
- 56 ливров.
56 livres.