57 tradutor Francês
645 parallel translation
- Верни мне эти $ 57 или я...
Payez-moi mon cachet, sinon...
Сегодня, в Лос-Анджелесе, или в "Лос-АнГелесе," как поется в одной песне, я, Аллен Брайс, ваш покорный слуга....... ровно в 8 : 57, после продолжительных уговоров согласился стать женихом.
Aujourd'hui, à Los Angeles, ou "Los Angeles", comme on dit chez nous, le bonheur a enfin frappé à la porte de votre dévoué Allen Brice. Car aujourd'hui à 8 h 57 exactement, soumis à beaucoup de pression, j'ai consenti à me marier.
57 лет спустя, выступая в сенатской комиссии,
57 ans plus tard, devant une commission d'enquête,
Галерея Деллароу на 57-й Стрит.
La galerie Dellarowe sur la 57 e rue.
Она была моделью у Грэйс Хьюитт на Западной 57-ой улице.
Mannequin chez Grace Hewitt, West 57th Street.
Пограничная линия, 57-й полицейский участок, сигнал 32.
57e district, signalons homme armé.
- С тех пор, как 3 дня назад началась спасательная операция, бур продвинулся на 57 футов ближе к Лео.
Depuis le début de l'opération il y a 3 jours, la foreuse a creusé sa voie et s'est rapprochée d'une vingtaine de mètres de Léo.
Я скопил 57 долларов и 75 центов.
J'ai 57 $ et 75 cents d'économies
Начинаем в 23-57.
On allumera à minuit moins 3.
55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100!
55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100!
- Поклянись быть мне верным, хотя бы... Клянусь быть верным - все 7 кругов наслаждения... 18 фальшивых улыбок и 57 нежных фраз без смысла.
Jure-moi d'être fidèle... je te promets sept éternités de plaisir,
Мистер Гровс у бунгало 57.
M. Groves est au 57.
357 градусов.
3 57 degrés.
Да. Какой-то клоун в кафе на 57-й улице съел сандвич вместе с зубочисткой.
Un crétin dans un restaurant qui a mangé une saucisse cocktail avec le cure-dent.
Спасибо, графиня, но уверяю вас несмотря на мои 57 лет, я все еще могу помочь синьорине.
Merci, Comtesse, mais je vous assure que malgré mes 57 ans je peux encore aider une femme.
Если я должна упасть в обморок еще раз, то я упаду по-настоящему. - Сцена 99, дубль 57.
Je m'évanouis pour de bon!
Нам точно известны 57 действующих членов компартии в министерстве обороны на сегодняшний день!
KETCHUP HEINZ - 57 Variétés Il y a exactement 57 membres ayant leur carte du parti communiste au ministère de la Défense à l'heure qu'il est.
Поломка в блоке 57!
Un éboulement s'est produit dans la salle d'énergie 57!
Со всеми этими рифами вокруг архипелага Идзу неплохо бы было показать, что ты стоишь 57 тыс йен, которые я на тебя потратил!
L'archipel d'Izu est entouré de récifs. À toi de jouer! Montre-moi que tu vaux tes 57 000 yens.
На максимальной скорости, учитывая уменьшение, подлодка может пройти сердце ровно за пятьдесят семь секунд.
A pleine vitesse, et en ajustant la distance à la miniaturisation, ils peuvent traverser le coeur en 57 secondes exactement.
На максимальной скорости лодка должна пройти сердце за пятьдесят семь секунд, тогда останется три секунды
- En vitesse maximum, le vaisseau traversera le coeur en 57 secondes.
Пятьдесят семь секунд.
57 secondes.
Около 12 ночи туда войдет уборщица и, чтобы ни случилось, не расставайтесь с ведром.
A 23 h 57, a sera la panique dans le musee. A minuit, l'equipe d'entretien arrive. Quoi qu'il se passe, gardez votre seau pres de vous.
Еще 57 минут, 30 секунд, капитан.
- 57 minutes, 30 secondes, capitaine.
Потом мы деградируем до'55 и даже 57, и если люди и правда ужасно себя ведут до невероятного 58.
Nous poursuivrons par un 55 et un 57. Et si tout le monde se conduit mal, on leur donnera du 58.
Время прибытия - 57 минут.
- Arrivée prévue dans 57 minutes.
- Мы прибудем через 57 минут.
- Nous y serons dans 57 minutes.
Я увеличил эффективность двигателя на 57 процентов.
J'ai augmenté le rendement de 57 %.
- Жульенас, пятьдесят семь? - Прекрасно.
juliénas 57 parfait
Мне нужно пятьдесят семь.
Il m'en faut 57.
- Пятьдесят семь секунд осталось.
- 57 secondes.
Сейчас уже 19 : 57.
Il est exactement 19 h 57.
С вас пятьдесят семь франков, месье.
Ça fait 57 francs.
Какая история! 408 00 : 51 : 53,900 - - 00 : 51 : 57,600 Знаешь что? Да, это было 4 года назад.
Quelle histoire!
- Гостиница "Холидэй Инн" на 57 улице.
Holiday Inn, dans la 57e Rue.
Один сенатор только что выступал с речью, где смешивал нас с грязью 57 раз за 20 минут.
Un sénateur nous a calomniés 57 fois en 20 minutes.
Потому что на 57-й пробка.
La 57ème est bouchée.
Из 57-й квартиры.
Appartement 57.
- Москва, Строительная 23, квартира 57.
- Moscou, Stroitelnaja 23, appartement 57.
Обозначен стандартный код тревоги.
57 victimes sur la route cette année La poursuite est codifiée : 44 standard.
Иоганн Кеплер родился в Германии в 1571 году.
Johannes Kepler naît en Allemagne en 1 57 1.
Станция Эхо 57, мы выдвигаемся.
Echo station 5-7. On y va!
ѕринципы генерировани € конечной неверо € тности в малых количествах простым способом выписывани € логических циклов Ѕамблвини 57 — уб-јдронного ћозга на атомном осциллографе, помещенном в мощный генератор броуновского движени € ( например, чашку гор € чего ча € )
Le principe de génération de petites quantités d'improbabilité finie, par simple raccordement des circuits logiques d'un cerveau sub magnétique Pastastis 51 avec un conspirateur vectoriel mis en suspension dans un puissant émetteur de mouvements browniens, par exemple une bonne tasse de thé, était parfaitement maîtrisé.
Приблизь 57-19.
Agrandir 57-19.
Я останусь верен, пока большой зевок не разлучит нас.
18 faux sourires et 57 douces paroles sans fond jusqu'à ce que le grand bâillement nous sépare.
Номер 57.
Numéro 57.
57, пожалуйста.
57, s'il vous plaît.
Нам не от чего там оттолкнуться. Капитан, на сканере 57 проявилась любопытная картина.
Une chose des plus bizarres est apparue sur le scanner 57.
57, 56, 55, 54, 53...
- 57. - Vous êtes grand. 56...
Пятьдесят семь секунд, сэр.
- 57 secondes, capitaine.
Ну вот, пятьдесят семь.
- Voila, 57.