742 tradutor Francês
18 parallel translation
А разве это - не дом 742 по Сосновой террасе? Нет.
- On est au 742, Evergreen Terrace?
Теперь по радио говорят, что мороженое вовсе не полезно для здоровья.
[Skipped item nr. 742 ] [ Skipped item nr. 743]
Не смейтесь надо мной, милый, но моей девической мечтой всегда было полюбить человека, которого зовут Эрнест.
[Skipped item nr. 742] d'aimer un homme prénommé Constant.
742-5663.
742-5663.
На продажу выставляется дом номер 742 по Вечнозеленому бульвару, отдельно стоящее жилое здание на одну семью.
À vendre. 742 Evergreen Terrace. Maison individuelle.
Вечнозеленый бульвар, 742, тихий райский уголок, но, как и при романе с актрисой, что казалось раем, превращается в ад.
742 Evergreen Terrace. Un petit côté rêveur de la banlieue. Mais, comme inviter une star, ce qui ressemble à un rêve tourne au cauchemar.
Вероятность их успеха составляет 1 к 742.
Leurs chances de nous vaincre sont de 742 contre 1.
Вечнозеленый Бульвар, 742.
742 Evergreen Terrace.
Неотложный вызов. Ист Деверси 742.
Besoin d'une ambulance. 742 East Diversey.
документ, предоставляющий права на газ передаются с Вечнозеленой Аллее, 742 его не подписала...
Les droits de transfert de gaz du 742 Evergreen Terrace n'ont jamais été signé par...
742 по Эвергрин Террас
Ici Homer Simpson 742 Evergreen Terrace.
Мы только что прошли отметку 742 тысячи.
On vient juste de passer les 742 000.
Мне нужна скорая на 742 Кенмар Драйв.
J'ai besoin d'une ambulance au 742 Kenmar Drive.
Я никогда не прощу тебя, Барт Симпсон из дома семьсот сорок два по Эвергрин Террас, собачья дверца в котором не закрывается.
Alors que, en réalité, tout est faux. Je ne t'oublierais jamais, Bart Simpson. 742 Evergreen Terrace.
Семьсот сорок два, Млечнозеленая...
Un instant. 742 Nevergreen...
342 Ласалла...
742, rue LaSalle.
742 00 : 45 : 44,082 - - 00 : 45 : 46,075 Здравствуйте, мистер Джек.
- Vous m'avez sauvé la vie.
Набирай добавочный 742.
Composez le 742.