Autumn tradutor Francês
84 parallel translation
o / ~ But if I ever leave you o / ~ Покину даже если я тебя o / ~ It shouldn't be in autumn o / ~ Не осенью - это точно ;
Si jamais je te quittais Ca ne devrait être en automne
o / ~ How I'd leave in autumn o / ~ Увижу ли в осень я тебя?
Comment te quitter en automne
o / ~ I know you in autumn o / ~ Осенью ты прекрасна, o / ~ And I must be there. o / ~ И я должен быть с тобой.
Je te connais en automne Et je dois y être.
Какой труп? Только что звонил Скенлон.
Ils ont trouvé les restes d'Autumn Colville.
Я Отам, из Маисон Марибель, Рустон.
Je suis Autumn de "Maison Maribel", à Ruston.
Отэмн нашла его отца.
Autumn a trouvé son père. Il est en route.
Я просил Отэм обзвонить каждого Денниса Джонса из телефонной книги.
J'ai dit à Autumn de rechercher chaque Dennis Jones dans l'annuaire.
Саманта, Отум, Руби, Тейлор, Тара, Тэми,
Samantha, Autumn, Ruby, Taylor, Tara, Tami,
Да, Саммер, или как там ее.
- Summer, Autumn, un truc comme ça.
Народ, извините.
( Les patients font du bruit ) Autumn : Désolé pour ça les gars.
Отэм помогала мне, так что...
Bien, Autumn était en train de m'aider alors...
В чём проблема?
Autumn : Il y a un problème?
Отэм, ты знаешь, что такое "Синдром Икс"?
Autumn, savez-vous... ce qu'est le syndrome X?
Даже не верится, что про неё просто забыли.
Autumn : Je ne peux pas croire que cette femme vient de tomber dans le piège.
Отэм, любой с этим справится.
Autumn, tout le monde peut prendre celui-ci.
Мне очень жаль.
Autumn : Je suis tellement désolée.
Агорафобия.
Autumn : C'est son agoraphobie.
- Отэм?
euh Autumn?
Теперь я сам, Отэм.
Je l'ai d'ici, Autumn.
Когда осенняя погода
♪ When the autumn weather ♪
Надеюсь, Отэм найдёт её.
J'espère qu'Autumn va la trouver
Отэм прошлась по округе, никаких следов матери.
Autumn a fouillé le voisinage, aucun signes de maman.
Отэм, Кейт, Зик и я.
Autumn, Kate. Zeke et moi.
Отэм.
Autumn.
Мне нужно отвлечься. Я приму, Отэм.
Je vais les prendre, Autumn.
- А вы рады этому, Отом? - Да, разумеется.
- T'es excitée, Autumn?
Сезон 8, Cерия 5. Осень расставаний
♪ How I Met Your Mother 8x05 ♪ The Autumn of Breakups Original Air Date on November 5, 2012
О Боже, что за слова.
Tu es vraiment grossière, Autumn.
О Боже, Отем.
Arrête, Autumn.
Да ладно вам, ребят. Мы можем придумать имена и получше.
Quelqu'un a mis Autumn ( Automne ) et Summer ( Eté )?
Я Отэм Рэднор.
Je suis Autumn Radnor.
Привет, Отэм.
Salut, Autumn.
Он увез Отэм!
Il a pris Autumn!
Он куда-то забрал Отэм.
Il a emmené Autumn ailleurs.
Отэм, возьми фонарь!
Autumn, prends la lanterne!
Не забудьте включить нас в сентябре, чтобы увидеть премьеру "Влюбиться в Осень".
N'oubliez pas la diffusion en septembre prochain du premier épisode de "Fall Into Autumn".
Джосс, это Отем.
Joss, voici, euh, Autumn.
Ну, да, но этот принадлежит Отом.
Oui mais c'est celui d'Autumn.
- Погоди, кто это Отом?
- Attends. Qui est Autumn?
- Отом Сан Диего, интернет личность, которую я создала, чтобы обмануть Джейка.
- Autumn San Diego ma création virtuelle pour appâter Jake.
Со мной, как Тамарой, не с Отом.
Tamara-moi, pas Autumn-moi.
Как только Отом убедит Джейка, что его сердце ещё у Тамары, её профиля больше не будет.
Dès que Autumn aura convaincu Jake que Tamara a son coeur, je la plaquerai.
Отом.
Autumn.
Мне кажется, я могу с тобой говорить обо всём на свете, Отом.
Tu sais, J'ai l'impression que je peux tout te dire, Autumn.
Джейк только что пригласил Отом на "Мистера Палос Хиллс".
Jake a invité Autumn à venir le voir à M. PHHS.
Отом не приедет,
Vu qu'Autumn ne viendra pas,
Отом никогда не подведёт Джейка.
Autumn ne laisserait jamais tomber Jake.
Привет, Отом, ты слышала мою песню?
Hey, Autumn, t'as entendu ma chanson?
Отом?
Autumn?
Я говорил это Отом!
J'ai dit ça à Autumn!
Ранее в "Медиуме" :
Elle s'appelle Autumn Colville.