Beanie tradutor Francês
25 parallel translation
Она уже подходит, Бини.
Elle arrive à l'autel, Beanie.
Я живу здесь, Бини.
J'habite ici, Beanie.
- Ну, пожалуйста, Бини.
- Je t'en prie, Beanie.
Это Митч и Бини.
Je te présente Mitch et Beanie.
Найдем тебе одноместную комнатушку. поставим тебя на ноги, может у Бини для тебя что найдется...
Nous te trouverons un petit studio, te remettrons sur pied, peut-être chez Beanie...
Эй, Бини?
Hé, Beanie!
Айви, Бини, Хьюго - все с потрохами.
Ivy, Beanie, Hugo, tout le monde.
Бинни убили?
Beanie est mort.
Ты убил Бинни.
Tu as tué Beanie.
Вон там я подскальзнулась на Beanie Baby и порвала свою фланелевую рубашку, ну, знаешь, потому что это были 90-е.
Juste ici, j'ai glissé sur un ours en peluche et déchiré ma chemise en flanelle, parce que c'était les années 90. Tu vois.
и помогла создать его собственную колекцию Бини бэби.
et je l'ai aidé à compléter sa collection de Beanie Baby.
Бейни?
Beanie?
Я пытаюсь отследить партию мягких игрушек, которую отправил.
Je suis l'expedition des Beanie Babies ( jouet Mcdo ) que j'ai envoyé.
И этот господин думает, что он откликается на имя "Бини".
Selon ce type, on l'appelle aussi "Beanie".
Шон "Бини" Биниш.
Sean "Beanie" Beamish?
Ещё есть ночи поэтического слэма в "Кофейном зёрнышке".
Là et les nuits du slam chez Beanie.
Я это уже проходил с игрушками "Beanie Babies".
J'ai vécu la même chose avec les Beanie Babies.
Это Бини.
Oh, c'est Beanie.
Большое спасибо, Даниэль. Она спросила :
Elle a dit, et si tu recouvrais Beanie de graisse d'oie?
- Бини отстранён.
- Et Beanie?
- О, забудь про него. Что думаешь?
- Pauvre Beanie.
У меня есть собственность в Детройте. На каждое рождество я прошу штаны 36 размера и я до сих пор покупаю Beanie Babies ( прим. самые дорогие серийные плюшевые игрушки в мире )
J'ai une maison à Detroit, chaque Noël, je demande un pantalon de taille 36, et j'achète encore des Bisounours.
Продаю свои детские игрушки, чтобы заработать деньги для выпускного вечера.
Je vends mes Beanie Babies pour financer mon bal de promo.
Крошке Джини Бини Вини.
Notre petite Jeanie Beanie Weanie.
Мы никуда не уедем, пока наша младшая сестричка Джини Бини Вини не выйдет замуж.
On ne va nulle part... jusqu'à ce que notre petite sœur, Jeanie Beanie Weanie... soit mariée.