Beetle tradutor Francês
17 parallel translation
Вот сейчас я очень занят : готовлю материал к 40-й годовщине Битл Бейли.
Là, je prépare un reportage sur les 40 ans de Beetle Bailey.
Больше всего мне нравится, если они про Битла Бэйли.
Le plus tordant, c'est Beetle Bailey.
У меня есть жаренная курица- - хрустящая, салат из капусты, моркови и лука, персиковый пирог, "прыжок жука" и...
J'ai du poulet rôti- - extra croustillant- - du choux, un coktail à la pêche, "Beetle Jump" et...
Молодец, Жук. Я займусь Мастером Спорта.
Sportsmaster est à moi, Beetle.
А помнишь нашего старенького Жука?
Tu te souviens de cette vieille Beetle qu'on utilisait pour aller camper?
to bring the queen beetle to term.
et la reine sera prête.
Семья в "Фольксвагене-Жуке" была зажата между двумя тягачами.
Une famille dans une VW Beetle est écrasé entre 2 semi-remorques.
И знаете, что?
J'aime les Bottomless Mimosas ( cocktails ) et les nouvelles New Beetle, et Brad Pitt est une oeuvre d'art. Vous savez quoi?
khapra beetle ( лат. )
La coccinelle Khapra.
Бигль - в Жуке слева.
Zitch dog, un beagle dans une Beetle.
Сержант Сноркель сказал, назад поедем полпервого.
Sergent Beetle Bailey veut qu'on revienne ici à 12 h 30.
Контролируй эту штуку, Жук, или я проконтролирую ее за тебя.
Contrôle ce truc, Beetle, ou je le ferai à ta place.
Хотя бы веди себя так, будто ты стараешься держать под контролем своего паразита, Жук.
Au moins, essaie de faire comme si tu tenais ton parasite, Beetle!
Синий Жук, Рейвен.
Blue Beetle, Raven.
И о костюме Жука.
Et sur le costume de Beetle.
Титаны, Синего Жука похитили.
Titans, Blue Beetle a été kidnappé.
Жук...
Beetle!