English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ B ] / Blower

Blower tradutor Francês

23 parallel translation
Да, превысили, Мистер Бловер.
En effet, Mr. Blower.
Мистер Бловер оставил вам билеты на вечерний спектакль Ромео и Джульетта.
Un certain Mr. Blower vous a laissé des tickets pour Roméo et Juliette ce soir.
Мои поздравления вам и миссис Бловер.
Félicitations à vous et à Mme Blower.
Че, на Мартина Бловера?
Quoi, avec Martin Blower?
Принято, мистер Бловер.
Ca ira, Mr. Blower.
Хорошо, но может быть вы проверите клиентов Мартина Бловера?
D'accord, alors en attendant, pourquoi n'irais tu pas voir les clients de Martin Blower?
Мартин Бловер представлял интересы всех жителей.
Martin Blower représente presque la moitié du village.
Мартин Бловер ухаживал за Ив Дрэпер.
Martin Blower avait clairement une liaison avec Eve Draper.
Это говорит о том, что, когда Мартин Бловер потерял управление, он даже не пытался затормозить?
Ca te parait pas étrange que Martin Blower perde le contrôle de son véhicule et ne freine pas?
Доктор Хэтчер подтвердил несчастный случай и у Миссис Бловер 4 свидетеля.
Docteur Hatcher a rien trouvé et Mrs. Blower a quatre alibis.
- Мартина Бловера.
- Martin Blower.
Да, Джордж Мерчант, земля ему пухом, хотел купить эти земли, и поручил это, Мартину Бловеру, земля ему пухом, и я подумала, почему бы нет.
George Merchant, Dieu ait son âme, voulait acheter cette terre, donc il a envoyé son conseiller légal, Martin Blower, Dieu ait son âme, et j'ai pensé que je pourrais la reprendre.
Ну, оказалось, что Мартин Бловер, земля ему пухом, узнал о новой объездной дороге ведь он трахал Ив Дрэпер, из совета, земля ей пухом, и тот репортер, земля ему пухом, узнал про дорогу
En fait, Martin Blower, Dieu ait son âme, savait où la nouvelle rocade passait parce qu'il se tapait Eve Draper du Conseil, Dieu ait son âme, et ce journaliste, Dieu ait son âme, a appris pour la route
В 10 раз больше, чем Джордж Мерчент и Мартин Бловер земля им пухом, предлагали мне.
10 fois plus que ce que George Merchant et Martin Blower, Dieu ait leurs âmes, m'offraient.
- И Мартина Бловера?
- Et Martin Blower?
Также я арестовываю вас по подозрению в убийстве Тима Мессенджера, первого мая Джорджа Мерчента 29 апреля и Ив Драпер и Мартина Бловера 28 апреля.
Vous êtes aussi suspecté du meurtre de Tim Messenger le 1er Mai, de George Merchant le 29 Avril, et d'Eve Draper et Martin Blower le 28 Avril.
Впервые у меня появились подозрения когда вы появились на месте гибели Бловера и Драпер, на окраине сэндтфорда, хотя живете в центре деревни.
Mes soupçons ont commencé quand vous êtes apparu sur la scène de crime Blower-Draper, en périphérie de Sandford, alors que vous travaillez et vivez dans le centre du village.
При помощи эвакуатора вы инсценировали смерть Бловера И Драпер и смерть старика в его доме
Vous avez utilisé un camion de déménagement pour mettre en scène la mort de Blower et Draper. et incinéré un vieil homme dans sa propre maison.
Судьба Бловера была предопределена его ужасной игрой.
Le destin de Blower est dû au fait qu'il était un acteur épouvantable.
А Бловер подверг его опасности.
On ne pouvait pas laisser Blower la menacer.
# " все что только пожелаешь у парней закупи. #
Eleven little digits And a blower s all you need
I own a leaf blower now.
Je possède un ventilateur de feuille maintenant.
A RED-HOT BLOWER, SHE'S A
Un peu plus grand.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]