English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ B ] / Bridget

Bridget tradutor Francês

650 parallel translation
ƒа, Ѕриджет, мы должны радоватьс €.
Oui, Bridget. Nous devons en être reconnaissante.
Ёто не только удача, Ѕриджет.
Ce n'est pas entièrement de la chance, Bridget.
Здравствуйте, барышня.
bonjour bridget tout est bon?
Меня зовут Бриджит.
Je m'appelle Bridget.
Я не хотела мешать, но Бриджит такая молодец!
Bridget a été géniale. Merci.
- Минутку...
Une petite minute Bridget.
Бриджет! Я всегда рад тебя видеть.
Bridget, c'est toujours un plaisir de te voir.
Мы с Бриджет встречаемся с друзьями.
Bridget et moi on rencontre des copains au karting.
Бриджет!
- Bridget.
Бриджет!
Bridget.
Идем, Бриджет.
Viens Bridget, on va sur la piste.
Бриджет, я...
Ecoute Bridget...
Кажется, мы с Бриджит расстались.
J'crois qu'j'ai fait le con avec Bridget.
Давай поиграем в игру... "Бриджет" пора спать.
- Jouons à... l'heure du lit pour Bridget.
Они нашли труп парня в доме Бриджет...
Ils ont trouvé ce jeune, mort, chez Bridget.
Вот почему он пришел за Бриджет.
Mon Dieu, il est venu pour Bridget.
Я обменяю эту монету на Бриджет.
La pièce contre Bridget.
Дай мне монету, и она твоя.
Donne-moi la pièce et Bridget est à toi.
Как мы найдем Бриджет?
Comment retrouver Bridget?
Бриджет там.
C'est là qu'est Bridget.
- Только в обмен на Бриджет. - Бриджет?
Pas avant de retrouver Bridget.
- Когда мы отправимся за Бриджет?
Quand est-ce qu'on va chercher Bridget? Relaxe.
Отлично, теперь идем за Бриджет!
Trés bien, tu l'as eu. Allons chercher Bridget.
Монета за Бриджет.
La pièce contre Bridget.
Идем за Бриджет.
Allons chercher Bridget.
Мы должны идти за Бриджет.
Morty, il faut aller chercher Bridget.
Ничего я тебе не дам, пока не получу Бриджет.
Tant que j'ai pas Bridget, tu n'auras rien.
Я спасу Бриджет.
Je vais sauver Bridget.
Где Бриджет?
Où est Bridget?
Я видела Бриджит Бишоп с дьяволом!
Bridget Bishop avec le Diable!
Просто Чез.
Bridget Spoglia.
Джонни, отведи Бриджит домой.
Ramène Bridget chez elle. - Pardon?
Простите. Я ищу Бриджит Mаниллу.
J'aimerais parler à Bridget Manilla.
Я ищу Бриджит Mаниллу.
Bridget Manilla?
Бриджит?
Bridget?
Бриджит, может обратишь свое внимание на нас?
Bridget, ça t'ennuierait de suivre?
Mеня прислала Бриджит.
C'est Bridget qui m'envoie.
Бриджит.
Bridget.
Ее имя Бриджит?
Elle s'appelle Bridget!
Я припоминаю Бриджит.
Je me souviens de Bridget.
Сент-Бриджит в Фремонте. Женский монастырь построенный на давнем месте погребения.
le couvent St-Bridget est construit sur des catacombes.
Дневник Бриджет Джонс
LE JOURNAL DE BRIDGET JONES
Все началось с переписки по электронной почте по поводу не существующей юбки Бриджет.
Tout a commencé par des messages frivoles sur la jupe inexistante de Bridget.
Бриджет Джонс, пышная секс-богиня, с мужчиной между бедер слушает.
Bridget Jones, déesse du sexe libertine, avec un vilain monsieur entre les cuisses.
Дорогая, а тебе Джефри не звонил? Джефри, ты не звонил Бриджет?
Geoffrey, tu n'as pas appelé Colin et Bridget?
Как поживает моя маленькая Бриджет?
Comment va ma petite Bridget?
Это Бриджит.
Tu connais Bridget...
Маленькая Бриджет.
Ma petite Bridget. Bonjour, oncle Geoffrey.
Добрый день, Бриджет.
Bonne après-midi, Bridget.
Бриджет - это Наташа.
Bridget, voici Natasha.
Бриджет работает в издательстве и в детстве голышом плескалась в моем бассейне.
Bridget est dans l'édition et jouait nue dans ma piscine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]