English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ C ] / Century

Century tradutor Francês

99 parallel translation
Это Ричард Торнбург прямо из Сентури Сити.
Ici Richard Thornburg en direct de Century City.
Ќаверное, потому, что мне исполнилось 40, и € переживаю жизненный кризис.
12 Adam 63. Officier en danger. 187, au coin de Crenshaw et de Century.
Отель Марриотт в Сити.
Le Marriott de Century City.
Торги начинается с 25 долларов.
Les enchères commencent à vingt dollars. "21st century s yesterday"
Комикс, номер 1 77.
Century Comics n ° 117.
Он находится на Главной Парквэй.
Il est dans la galerie marchande sur Century Parkway.
Варбни был выпотрошен в канализации Центральной улицы.
Un Yarbnie a été éventré dans l'égout près de Century City.
Где... Где наше'хи-хи-хи'? ! "
CNN et le L.A. Times m'ont appelé... pour savoir quand j'attaque la 20th Century Fox.
Если хочешь увидеть Ким живой, ни с кем не говори. Садись в машину, поезжай к Сенчюри-Сити.
Si vous voulez revoir Kim, montez dedans et allez vers Century City.
Это то чего мы хотим в 21-ом веке? Is that what we want in this 21st century?
Est-ce cela qu'on veut pour ce 21ème siècle?
Она в банке, в Сенчури-Сити.
Elle est à la banque, à Century City.
Райан, они поехали в Бренер-Билдинг, на углу Олимпик и Сенчури-Парк!
Ils vont au Brener Building. Sur Olympic et Century Park!
Гоните в Сенчури-Сити, скорей!
On change, direction Century City.
Один еврей помог устроить.
Je me suis dégoté un juif à Century City qui m'a tout mis en place.
— Джулианна Скифф,
Julianna Skiff, de Century 21.
"The New Century Chushingura"
Le Nouveau Siècle Chushingura
В первый же день, когда мы с парнями переместились, пошли в центр Сенчури и провели там весь день.
{ \ pos ( 192,235 ) } Après notre arrivée, on a passé { \ pos ( 192,215 ) } le premier jour au centre commercial Century.
" 20th Century Boy
"20th Century Boy de T.Rex"
Он был в трудовом лагере Сенчури вместе с тобой.
Il était au Century Work Camp, avec toi.
Конвой пройдет по Уилшер до Сенчури в течении часа.
Le convoi pour Century va passer par Wilshire dans l'heure. - Et je pense...
Вообще-то, Гейл и я познакомились в очереди за мороженым в районе Century City.
En fait, on s'est rencontrés en faisant la queue dans un Gelato à Century City.
Встретимся на углу Санта Моники и Сенчери Вест.
On se retrouve à l'angle de Santa Monica et Century West.
Так я впервые столкнулся с чумой XXI века.
That was my first brush, with the plaque of the 21st century.
В клубе отца, The Century, с Брэндоном
Dans la boîte de mon père. Le Century.
Со Спенсером в клубе его отца.
- Où étiez-vous quand Max fut tué? - Avec Spencer, au Century.
Ты потеряешь работу, тебе придется работать в агентстве по недвижимости, но ты будешь всем говорить, что ты застройщик, потому что ты будешь очень стыдиться работы в Фокстонс.
Tu perdras ton job, tu feras agent immobilier, mais tu diras que tu es promoteur, tu auras trop honte de bosser chez Century 21.
Отель "Сенчури", комната 113.
Hôtel Century, chambre 113.
Captioning sponsored by 20th century fox
Traduit par Vaan57
Из студии FOX, что в Сенчур - Сити, штат Калифорния, Это будет первое в мире мультшоу, показываемое в живую.
Depuis les studios de la Fox à Century City, en Californie, voici le tout premier épisode de série animée en direct!
Добро пожаловать в отель "Сенчури".
Bienvenue au Century. Salut.
у нас всегда будет Сэнчери Сити.
On a toujours Century City.
Ты чуть не заработал сотню тогда.
Tu as frôlé le century. Éliminé à 98.
Имение в 11 гектаров на Сенчери-Роуд.
27 acre sur Century Road.
Колдвилк Бэнкер, Сентори 21.
Coldwell Banker, Century 21.
Мамбо "Двадцатый век Фокс"
♪ The 20th Century Fox mambo ♪
20th Century Fox мамбо
♪ The 20th century fox mambo ♪
Могу делать это в одежде и без 20th Century Fox мамбо
♪ I can do it clothed or undressed ♪ ♪ The 20th Century Fox mambo ♪
30 баксов, 21 Век.
30 dollars, Century 21.
"the 20th Century Fox mambo". Ура!
"the 20th Century Fox mambo" Rah!
♪ мамбо "20-ый век Фокс" ♪
Le mambo de la 20th century fox
♪ 20-ый век Фокс ♪
La 20th century fox
The findings were bleak with results showing that less than half of high schoolers were able to correctly identify the century in which the Civil War was fought.
Les découvertes sont peu réjouissantes avec des résultats montrant que moins de la moitié des lycéens ont pu identifié correctement le siècle durant lequel a eu lieu la Guerre de Sécession.
Она 2001 года, центральная консоль серии 2901.
C'est une console centrale Century 2901 de l'année 2001.
Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox и MGM.
Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox et MGM.
интересуются, когда тяжба с 20th Century Fox!
Les autres...
... Ив Адамс.
Century 21
Аглийские титры были спонсированы 20th CENTURY FOX TELEVISION и VOLKSWAGEN.
FRIENDS WITH BENEFITS
Титры при поддержке 20th CENTURY FOX TELEVISION и FOX BROADCASTING COMPANY
= [Giggity Team] =
My Little Pony :
Friendship is Magic 1x10 - Swarm of the Century
Episode 10 Swarm of the Century.
Je me demandais ce que pouvait être l'amitié
А затем, через океан. Шериф Халлоран, я с сожалением принимаю Вашу отставку.
{ \ cHFFFFFF } BATTLE OF THE CENTURY

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]