Charged tradutor Francês
6 parallel translation
It is understood Mr Nimmo attempted to flee the scene, and was restrained by police, who later charged him with possession of indecent material.
'Mr. Nimmo a bien entendu, essayé de fuir...'... mais a été retenu par la police,'qui l'a ensuite inculpé pour possesion de materiel illégal.'
We say the French police charged him with attempted rape.
On dit que la police française l'a inculpé pour tentative de viol.
Batteries are charged!
les batteries sont chargées.
She got her client released without being charged.
Elle a fait libérer son client sans charges retenues contre lui.
And the price we have always charged for mothering is 20 pieces, not five.
Ce service est facturé vingt pièces, pas cinq.
We're dropping the possession charges and you won't be charged in Daily's shooting.
On abandonne les charges pour possession et tu ne seras pas inquiétée pour les tirs sur Dailly.