Christopher tradutor Francês
1,077 parallel translation
Кристофер Марлоу, к вашим услугам.
Christopher Marlowe.
Кристофер Марлоу.
Christopher Marlowe.
Вышло как в тот раз на концерте, когда ты изображал Стивена Хокинга.
C'était comme quand tu as fait cette imitation de Christopher Reeve.
Я так понимаю вас наградили медалью Кристофера Пайка за доблесть.
J'ai cru comprendre que votre courage vous avait valu la médaille de Christopher Pike.
орден Почета имени Кристофера Пайка.
Starfleet Command vous remet la médaille du courage Christopher Pike.
Посмотрите на Кристофера Рива, парализован.
Regarde Christopher Reeve, paralysé.
Разрешите представить суду Кристофера и Кристину Крингл!
Je vous présente Christopher et Kristen Kringle.
Кристофер?
Christopher?
Кристофер Малтисанти совсем охуел... А этот пацан филоне...
Christopher Moltisanti est un sale voleur.
Да так.. Гулял, увидел телефон - дай, думаю, позвоню Кристоферу.
J'ai vu une cabine, alors j'ai appelé Christopher.
- Я считаю, ты должен был разобраться с Кристофером Молтисанти, как только это произошло.
Tu aurais dû t'occuper de Christopher Moltisanti... dès le début.
- Пока, Кристофер.
- Salut, Christopher.
- Кристофер Молтисанти.
Christopher Moltisanti.
- Тони всегда любил Кристофера как сына.
Tony aime Christopher comme un fils.
- Может, разговор пойдет Кристоферу на пользу.
Christopher a besoin qu'on lui remette les idées en place.
- Каценмоер и Кристофер Уик.
- Katzenmoyer et Christopher Wick.
Каценмойер, О'Бэннон, ЛеБрандт, этот новый паренек Кристофер Уик это взрослые люди с гордостью и достоинством.
Katzenmoyer, O'Bannon, LeBrandt... et ce nouveau, Christopher Wick... ce sont des adultes fiers et dignes.
Кристофер, Энтони, вы не могли бы положить копию билля об ассигнованиях на стол?
Christopher... Anthony, pourriez-vous poser... mon exemplaire de la loi de finances sur la table?
Спасибо Кристофер. Спасибо Энтони.
Merci, Christopher.
Кристофер Дойль Марк Ли Пинг-Бинг
Christopher Doyle Mark Lee Ping-Bing
- Кристофер.
- Christopher.
- Кристофер Уилсон.
- Christopher Wilson.
Какие люди! - Кристофер! Как ты?
- Christopher, comment ça va?
Митч, Кристофер, хотите попробовать?
Mitch, Christopher, vous essayez?
Нужен мне еще один Кристофер в семье!
Je veux pas d'un deuxième Christopher.
- Так, а почему не приехал? У Кристофера был?
Tu es allé voir Christopher à l'hôpital?
- Джон, это Кристофер.
C'est Christopher.
Все хорошо, Кристофер?
- Ca va, Christopher?
Если кто и сможет такое пережить, то именно Крис, поняла?
S'il y en a un qui peut s'en sortir, c'est bien Christopher.
Я знаю, что жизнь Кристофера в Твоих руках, а его судьба
Je sais que la vie de Christopher est entre Tes mains. Toi seul décideras de son destin.
- Да. - Это ваш племянник Кристофер, о котором вы говорили?
S'agit-il de Christopher, le neveu dont vous m'avez parlé?
- У Кристофера... почти минуту была... клиническая смерть.
Christopher était... cliniquement mort... pendant une minute.
Что бы там Кристофер ни увидел, не принимай на свой счет.
Ce que Christopher a pu voir... ça te concerne pas.
Кристофер - трудный парень.
Christopher est un gosse anxieux.
И ты узрел, Кристофер.
Et tu as vu, Christopher.
Это твое благословление, Кристофер.
C'est une bénédiction, Christopher.
Для тебя еще не все потеряно, Кристофер.
Il n'est pas trop tard, Christopher.
У Кристофера был не сон.
Christopher n'a pas rêvé.
- Охренеть можно, Кристофер!
Nom de Dieu, Christopher!
- Крис, блин, Шона завалил.
Christopher l'a eu.
- Молтисанти, Кристофер.
- Moltisanti Christopher.
- Кристофер! Знакомься, Дэйви Скатино. - Привет.
Christopher, dis bonjour à Davy Scatino.
Это Кристофер.
C'est Christopher.
- Кристофер!
Christopher! Qu'est-ce qu'il a fait?
- Ее перевели на медицинское отделение.
Je suis parti avec mon neveu, Christopher.
Я предпочитаю "Мистер Сопрано".
- Qui est-ce? - Christopher.
- Уилсон Кристофер.
- Wilson Christopher.
ристофер.
Christopher.
- √ де, на хер, ристофер?
Où est Christopher?
- Джон, Джон, это Кристофер.
C'est Christopher.
Черт, где Кристофер?
Où est passé Christopher?