English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ C ] / Cosby

Cosby tradutor Francês

82 parallel translation
Дети Косби, Рикки Шредер, Маккалей Калкин.
Les Cosby, Ricky Schroder, Macaulay Culkin.
Хорошо. Но после Лено : ты знаешь : я уже не могу смеяться.
Après le Cosby Show, j'ai plus goût à rien.
Слушай хватит ломать комедию
Et mon pote... on n'est pas les Cosby.
Спасибо, мистер Косби.
Merci bien, M. Cosby.
Нет! Уолт Дисней всё делал кистью и роллером, и это был шедевр.
Bill Cosby a tout fait au stylo, et c'était excellent!
Посмотрел шоу Косби и резко понял, что это такое?
Pour toi, ça se résume à regarder le Cosby Show.
Из-за этого были проблемы у Билла Косби.
C'est pour ça que Bill Cosby a eu des problèmes.
Родители из Атланты, друзья Мартина Лютера Кинга, Косби, Отца Джэксона.
Ses parents sont d'Atlanta. Amis de Mme King, de Bill Cosby, du Révérend Jackson.
И второе, я мечтал бы познакомиться с Косби.
J'aimerais aussi rencontrer les Cosby.
И он мне сказал то же самое, что до этого говорил доктор Кросби.
Je parlais à Alan Alda et il a dit la même chose que doc Cosby m'a dit :
Все, о чем они хотят говорить это сырные стейки и Билл Косби и Патти Лабелл.
Tout ce qui les intéressent c'est les steaks au fromage et Bill Cosby Et Patti LaBelle.
Еще выпивки?
Un autre verre? * Les Huxtable du Cosby show.
Как у гребаных Хакстэйблов, и все такое. [отсылка к ситкому The Cosby Show]
On dirait la putain de famille du Cosby Show.
Он работал с Прайором и Косби.
il à écrit avec Pryor, et il à écrit avec Cosby.
Кстати, Косби делал это не плохо.
Ton imitation de Cosby * n'était pas mauvaise.
"Устами мусульманина."
"Muslims Say the Darndest Things *". ( NDT : parodie d'une émission de Bill Cosby )
- Это был парень из Косби-Шоу?
- C'était le type du Cosby Show?
- Это не парень из...
- Ce n'était pas le gars du Cosby Show.
А все твои разноцветные свитеры в эту коробку с надписью "Билл Косби".
Et tous tes pulls colorés dans ce carton marqué "Bill Cosby".
Пингас хотел быть новым Биллом Косби.
Pinchas voulait être le prochain Bill Cosby.
Бил Косби.
Bill Cosby.
Барри Вайт и Билл Косби.
Barry White et Bill Cosby.
кто бесплатно ест у Бена :
Qui mange gratis chez Ben's? Bill Cosby - PERSONNE D'AUTRE
Ты не помнишь, когда Ахмад Рашад сделал предложение миссис Косби на ТВ?
Tu te rappelles la demande d'Ahmad Rashad à Mme Cosby?
Я одену свой косби-свитер.
Je vais mettre mon pull à la Bill Cosby.
Приводи его домой, Доктор Косби.
À toi de jouer, Dr Cosby.
Почему? Я Билл Косби.
Je suis Bill Cosby.
Вот смотри : Билл Косби, Стив Мартин, [популярные комедианты] "Дверь мне запили",
Bill Cosby, Steve Martin, Charlie Bit My Finger,
Может они узнали тебя по Косби Шоу, Бад.
Peut être qu'elles vous connaissent du Cosby Show, Bud?
Как бедные белые Косби.
Comme des Cosby blancs et pauvres.
Вроде роли бойфренда Дениз в "Шоу Косби".
Comme le rôle du copain de Denise dans le Cosby Show.
И мне нравится разгуливать в свитере как у Билла Косби перед кучей молодых адвокатов
Non, je m'amuse. J'adore porter un pull à la Bill Cosby devant des avocats plus jeunes que moi.
Но может ты поцелуешь мне зад, если я буду изображать Билла Косби. Хорошо, пошли.
Tu pourras peut-être me lécher le cul quand je parlerai comme Bill Cosby.
Они как Косби, только черные.
Ils étaient genre les Cosby, mais noirs.
Чем-то таким Шон и заинтриговал.
Il me rappelle Bud, du Cosby Show. Avec les médicaments, je vendais du matériel de bureau.
Ты злился на них за то, что они не позволяли тебе допоздна смотреть шоу Косби.
Tu étais énervé. Ils voulaient pas te laisser regarder le Cosby Show.
Ты злился на них за то, что они не позволяли тебе допоздна смотреть шоу Косби.
Tu étais tellement fou qu'ils ne voulaient pas que tu restes debout pour regarder The Cosby Show.
Понял, Бад из Косби Шоу?
Ok, Bud de Cosby
Твои родители не разрешали тебе смотреть "Шоу Косби"?
Tes parents ne te laissent pas regarder Le Cosby Show quand tu montes?
Мне понравился секс втроем с Билом Косби и Папой Смурфом.
J'ai bien aimé le plan à trois avec Bill Cosby et Grand Schtroumpf.
Как и Папа Смурф, Билл Косби...
Tout comme le Grand Schtroumpf, Bill Cosby...
Простите, вы ждали бургер дольше, чем возвращения в моду этого хипстеровского свитера Косби.
Désolée de vous faire attendre plus longtemps pour le burger que pour le retour de ce sweater Cosby.
– Маскарад.
- Cosby.
Чуть больше от "Повелителя мух", чуть меньше от Huxtables.
Un peu plus Sa Majesté des mouches, moins Cosby Show.
Пародировал Косби
- "Imitation du Cosby Show".
Билл Косби.
Bill Cosby.
Билле Косби, Джеймсе Эрл Джонсе...
Bill Cosby,
Ещё Тайлинола.
Bill Cosby, Steve Martin, Charlie Bit My Finger,
"Привет, я Билл Косби! вам нравится пуддинг?"
Je suis Bill Cosby.
Это по-твоему Билл Косби?
- C'est censé être Bill Cosby?
Ты в нем как Косби!
Tu ressemble à Cosby.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]