English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ D ] / Dre

Dre tradutor Francês

560 parallel translation
Я говорил с доктором Фитцджеральд.
J'ai parlé avec la Dre Fitzgerald.
Не говоря уже о стажировке у доктора Фитцджеральд.
Sans parler de ton stage avec la Dre Fitzgerald.
Я позвонила д-ру Фитцджеральд.
J'ai appelé la Dre Fitzgerald.
Доктор Аррингтон, сколько времени Вы провели с Аароном Стемплером?
Dre Arrington, combien de temps avez-vous passé avec Aaron Stampler?
Она просто сообщает о своих персональных наблюдениях.
La Dre Arrington dit ce qu'elle a observé personnellement.
Хорошо, доктор Аррингтон по Вашему мнению, Аарон Стемплер способен на убийство?
D'accord, Dre Arrington, selon vous, Aaron Stampler est-il capable de commettre un meurtre?
Ты слышал показания доктора Арлингтон о том, что она и я видели в тюрьме.
Tu as entendu le témoignage de la Dre Arrington à propos de ce qu'on a vu en prison, elle et moi.
Dr. Huffy Puffy Dred, чувак- -
Dr Huff-Puffy Dre.
Мы получили официальное подтверждение, что среди нескольких тысяч жертв... находились майор ДиЭйч Хефауей... из ССК, доктор Майя Джун Олам - управляющий Госпиталем Ветеранов... и доктор Спенсер Джон Олам из Института Военных Разработок.
Et il est maintenant également confirmé que parmi plusieurs milliers de victimes étaient Major D.H. Hathaway de l'Agence de sécurité de la Terre Dre Maya Juin Olham de la Hospital Administration des anciens combattants et le Dr John Spencer Olham, avec le Bureau de la Défense.
Этот же разработан доктором Дре, главой Калифорнийского института.
Celui-ci a été mis au point à l'Institut de Californie par le Dr Dre.
Доктор Дре, вместе с доктором Эрвингом, профессором Грифом сделали настоящий прорьIв в достижении постопулярной катаклизменной калибрации. МьI это назьIваем прорьIвом Шакила.
Le Dr Dre, le Dr Erving, le Professeur Griff et toute l'équipe du Wu-Tang Clan savent qu'il vaut mieux, en cas d'écran de baseline, réaliser une calibration cataclysmique, qu'on appelle aussi une...
Ты ведь говорил, что твой кузен работает на д-ра Дре?
Comme la fois où ton cousin travaillait avec Dr Dre?
- Где Дрэ?
- Où est Dre?
Дрэ, ты же знаешь, я все быстро сделаю.
Tu sais que je ferai vite, Dre.
Или Доктором Дре?
Dr Dre?
Кто будет изменять Доктору Дре, чувак?
- Qui trompe Dre? - Les mecs!
Вы спасете Гермеса, Доктор Сексапильная?
LA TÊTE DU CHEVAL DANS LE parrain Pouvez-vous sauver Hermès, Dre Goodensexy?
Я же говорила, меня зовут доктор Кехил.
Je vous l'ai dit, je suis la Dre Cahill.
И так, что случилось, Доктор Сшливиновитз.
Quoi de neuf, Dre Shlivinowitz?
Дрэ, хочешь вместо меня?
Dre, tu veux y aller? Je vais me casser le cou.
Я пришла сюда сказать тебе... что один из игроков Лукаса был убит прошлой ночью.
je suis venu te dre qu'un des joueurs de lucas a été tué ce soir
Ну, все зовут мня Дрю, но мое настоящее имя Брэндон Андре Филдс.
tout le monde m'apelle dre, mais mon vrai nom est brandon andre fields.
- Говорит доктор Левенстайн из больницы скорой помощи. У нас...
Ici la Dre Levenstein de l'urgence à Columbia Presbyterian.
Алло. Здравствуйте, это телефон Кэтрин Кокс?
Est-ce que la Dre Cox est là?
Я - актриса Милла Йовович, Я играю доктора Абигейл Тайлер в фильме "Четвёртый вид".
Je suis l'actrice Milla Jovovich et j'incarnerai la Dre Abigail Tyler dans The Fourth Kind.
Чтобы лучше отобразить события режиссёр использовал документальные съёмки, которые представила психолог Абигейл Тайлер.
Pour mieux expliquer les événements, le réalisateur a utilisé des images d'archives durant le film. C'est la Dre Abigail Tyler, psychologue à Nome, qui lui a remis ces images.
Все сцены в фильме основаны на аудио и видео записях или были рассказаны доктором Тайлер режиссёру фильма.
Toutes les scènes d'interprétation du film s'appuient sur des archives audio ou vidéo ou se basent sur de longs entretiens entre le réalisateur et la Dre Tyler.
Доктор Абигайл Эмили Тайлер.
DRE ABIGAIL EMILY TYLER
- Ты всегда это говоришь.
1ER OCT. 2000 09 : 37 : 03 A.M. DRE ABIGAIL TYLER
Сколько прошло времени со смерти Уилла?
[ENTRETIEN AVEC LA DRE TYLER] À ce moment-là, combien de temps s'était-il écoulé depuis la mort de Will?
- Нет, туда надо лететь...
[ENTRETIEN AVEC LA DRE TYLER] - Non, il faut prendre l'avion.
- Здравствуйте, доктор Тайлер.
- Bonjour, Dre Tyler.
Эбби, и вы думаете, что каким-то образом он винит вас в смерти Уилла?
Croyez-vous qu'il vous blâmait pour la mort de Will? [ENTRETIEN AVEC LA DRE TYLER]
... будут ли другие чувствовать то же самое?
... LA MÊME CHOSE SOUS HYPNOSE. DICTÉE DE LA DRE TYLER ARCHIVES AUDIO DU 3 OCT. 2000
Существует несколько категорий для событий такого рода.
DRE ABIGAIL EMILY TYLER Il y a différentes catégories pour ce genre de choses.
Доктор Тайлер... Мы не забудем...
Dre Tyler, c'est assez pour ce soir.
Он подтверждает показания доктора Тайлер.
IL CORROBORE LE TÉMOIGNAGE DE LA DRE TYLER.
Сегодня, в свои 22 года, Ронни Тайлер по-прежнему живёт отдельно от доктора Тайлер.
RONNIE TYLER, 22 ANS, N'A PLUS DE CONTACTS AVEC LA DRE TYLER.
Со временем с доктора Тайлер были сняты все обвинения, включая исчезновение дочери.
TOUTES LES ACCUSATIONS CONTRE LA DRE TYLER FURENT ABANDONNÉES, INCLUANT CELLE CONCERNANT LA DISPARITION DE SA FILLE.
И за доктором Сондерс...
Ensuite, la Dre Saunders est arrivée.
ВИСКИ.
Dre Saunders?
Спасибо доктор Сондерс.
Merci, Dre Saunders.
Доктор Сондерс, не могу поверить, что вы выбрались.
Dre Saunders, je n'arrive pas à croire que vous êtes encore ici.
Доктор Сондерс бы никогда не позволила... Какая Сондерс это могла бы быть?
- La Dre Saunders n'aurait pas voulu...
Дре, она права.
Dré, elle a raison.
Дре, принеси нам кофе.
Dré, tu apportes du café?
Так ты тайный фанат доктора Дрэ?
T'es un fan secret de Dr Dre.
Я не думаю, что зрение вернётся к вам, пока вы не смиритесь с тем, что случилось.
MILLA JOVOVICH DRE ABIGAIL TYLER si elle n'accepte pas ce qui s'est passé.
Мне было так жаль мою малышку...
[ENTRETIEN AVEC LA DRE TYLER]
что это мой голос.
DRE ABIGAIL EMILY TYLER
Доктор Сондерс?
Dre Saunders?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]