Drove tradutor Francês
12 parallel translation
I had a terrible headache поэтому Марг отвезла меня в местный военно-воздушный госпиталь. ... so Marg drove me in to the Air Force regional hospital.
Marg m'a conduit à l'hôpital régional de l'armée de l'air.
Моё первое лето после колледжа, I drove home, dumped my stuff off, went straight out to the stable for a ride.
Après ma première année de fac, je suis rentrée à la maison, j'ai posé mes affaires et je suis partie à cheval.
Uh, there's a truck that belongs to Fields Market that drove over the scale weighing 122 pounds more than it did at the weigh station.
Un camion appartenant à Fields Market est passé sur le système avec 54 kg de plus qu'à la station suivante.
Jim drove up last night to cover for him.
Jim est parti la nuit dernière pour le remplacer.
Anyway, they went downstairs andhe drove her back to the village.
En tout cas, ils sont descendus et il l'a ramenée au village
The Rev drove me to Quantico the other morning.
Le révérend m'a conduit à Quantico l'autre jour.
She drove him.
C'est elle qui l'a amené.
# Black road long And I drove and drove
# Black road long And I drove and drove
I'm not 100 % sure what the natchez trace is, but hey, I'd love to say I drove it.
Je ne suis pas sûr à 100 % de ce que c'est, mais j'adorerais dire que je l'ai conduite.
I-I drove up behind him.
J'ai roulé derrière lui.
* Я ездил по кругу и разбил фунт * * И я видел всех этих щенят с их * * такими слепыми глазами *
I drove around and I hit a pound and I saw all the puppies with their eyes so blind...
* И я рада, теперь ты видишь, что случается, когда... * * ха, ха, ха, ха * * Я выбила стёкла в твоей машине, * * Ты знаешь, что я это сделала, потому что я оставила свою отметку - *
I bust the windows out your car you know I did it cause I left my mark wrote my initials with the crowbar and then I drove off into the dark