Dusk tradutor Francês
10 parallel translation
Легендарный ДиДжей Dusk.
C'est le légendaire DJ Dusk, mec.
Вы фан Dusk-а?
Vous êtes fan de Dusk?
Не могу поверить, что вам нравится Dusk.
J'ai du mal à croire que vous aimiez Dusk.
Я думаю, Dusk очень не плох.
Je trouve que Dusk est très bon.
Dusk зажигает.
La nuit vient de tomber.
* Разрушитель сумерек. *
500 ) } Destroyer In the Dusk
В моей книге "Умрем в сумерках" психически больная помощница юриста убила своего жестокого босса и засунула его в гончарную печь.
Dans mon At Dusk we Die, l'assistante juridique tue son tyran de patron et le met dans un four.
* От заката до рассвета *
? from dusk till dawn.?
И вот лиловый сумрак в час ночной
♪ And now the purple dusk of twilight time ♪
Фильм "Сумерки в Бретвуде" потрясающий.
"Brentwood Dusk" était incroyable.