English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ F ] / Fila

Fila tradutor Francês

10 parallel translation
- и она дала волку такого пинка, а потом расказала обо всём папочке.
Et elle fila une raclée au méchant loup et raconta tout à son papa.
Владелец копья, от которого в восторге вся Франция от зтого сзра сбежал Парасера! От него все угорели в Ла-Р ошели! Проводник Закона Божьего!
La Lance qui a fait vibrer la France... le Harasseur du Terrasseur... celui qui fila une pelle à La Rochelle... le gorille de Dieu!
И она побежала на встречу с Чаком, освобождать стволы последних деревьев от травы, чтобы в ней не завелись деловые мыши.
Elle fila vite à son rendez-vous avec Chuck pour sarcler les troncs des pommiers menacés par les souris.
Тобиас помчался в театр с надеждой, что там его увидят.
Tobias fila au théâtre, en espérant être remarqué.
Там она зависла на миг, но вместо того, чтобы упасть на пляж, она полетела по ветру к лесу.
Là, elle paru hésiter, mais au lieu de repiquer vers la plage, emmenée par le vent, elle fila vers la forêt.
которую она сплела в отсутствие развела моль по всей Италии.
On dit que toute la laine qu'elle fila en l'absence d'Ulysse ne servit qu'à nourrir les mites.
спортивки от Fila, Nautica, Impulse Fila, поло Hilfiger, СК кожаные манжеты Банана Репаблик, и снова Fila.
Hilfiger, CK, des menottes en cuir, et encore du Fila.
Мы только что поужинали в ресторане Rainbow Room, и на мне мой лучший спорткостюм от Фила.
Nous venons juste de déjeuner au Rainbow Room, et je porte mon plus joli jogging Fila.
В колонну по одному, встали!
Una unica fila!
Но приходят выходные, и в моей тележке с покупками оказываются :
Mais quand vient le week-end, je peux remplir ma charrette avec du Fila, Nautica, Impulse Fila,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]