Foxy tradutor Francês
47 parallel translation
Фокси Джент, который замедляется на финише, не имеет шансов на победу, но он может прийти первым, если избавится от этого.
"Foxy Gent, qui ne tient pas la distance, ne gagnera sans doute pas, à moins que tous les autres chevaux ne meurent".
Отличная мысль. Но Апрель сегодня занята.
C'est une bonne idée, mais Fleur d'avril est au Foxy Boxing.
Посмотрим, как ты справишься с Фокси Джексон!
Voyons ce que tu feras face à Foxy Jackson!
Фокси Джексон и Энди Кауфман... сойдутся на ринге, один на один.
Foxy Jackson et Andy Kaufman en combat singulier
По-моему, Кауфман просто не готов к бою с Фокси Джексон!
Je crois que Kaufman est pas prêt pour Foxy Jackson
Фокси сделает из Кауфмана отбивную.
Foxy va en faire du petit bois
В смысле "Foxy Lady"
Vous voulez dire Foxy Lady?
Ты слышал песню Foxy - Number?
T'as entendu Hot Number?
Даже мою собаку, моего маленького Фокса.
Même mon chien, ma petite Foxy.
Ну что, Фокси, бери, сколько унесёшь!
Vas-y, Foxy. Fais tes emplettes comme il faut.
Фокси!
Foxy!
Пошли отсюда, Фокси.
Partons, Foxy.
- "Секси-дамочка".
Foxy Lady?
Какая телка!
Foxy mama.
Все что я знаю, так это то, что я буду водить минивен пока какой-то парень будет разъезжать на Фокси
Mais je roule en voiture de papa, tandis que ce type... s'éclate avec Foxy!
"Я бы с удовольствием прочла колонку Лиса," но они ведь не выписывают Газету.
"Je devrai lire la chronique de Foxy," mais ils ne reçoivent pas la Gazette.
Не покупайте это дерево, Лис.
N'achète pas cet arbre, Foxy.
- должен ли я участвовать в этом, дядя Лис!
- que je devrai faire cela, Oncle Foxy!
Это ты параноик, Лис.
Tu es paranoïaque, Foxy.
Да, Лис, но как унизительно!
Oh, mais Foxy, quelle humiliation!
Ты все еще что мы их сделали, Лис?
Tu penses encore qu'on les a battus, Foxy?
Лис, зачем только ты втянул нас в это?
Oh, pourquoi a-t'il fallu que tu nous entraînes là-dedans, Foxy?
- Лис, дело за тобой.
- Foxy, à ton tour.
- Нет, Лис.
- Oh, non, Foxy.
- Ты ужасный актер, Лис.
- Tu es un pitoyable acteur, Foxy.
Хелен Фоксвог.
Foxy?
Всего лишь самый смертоносный боец в женском боксе.
La plus féroce des combattantes de foxy boxing.
Кто-нибудь, скажите этой Фокси Браун приручить свой рот.
Quelqu'un ferait mieux de dire à Foxy Brown de contrôler ses lèvres.
Эй, Фокси Браун вернулась.
Yo, Foxy Brown est de retour.
У нас же была Фокси Браун под прикрытием в эскорт-доме, верно?
Nous avons eu le foxy brown de l'infiltration de la maison d'escort, pas vrai?
Фокси Равен
Foxy Raven.
Foxy, глазами змей.
Sournois, des yeux de charmeur de serpents.
- Пошло слежение "за объектом".
Foxy. On suit le plan.
Нужно закончить всё, Фокси.
Finissons-en, Foxy.
Единственная ее одежда из 70-х - это костюм на Хэллоуин из фильма "Фокси Браун".
La seule tenue des années 70 qu'elle avait était son costume d'Halloween "Foxy Brown".
О том что я привлекательная?
Suis-je Foxy?
Нет, сержант Джеффордс может сам всё решить без Фокси Браун или холодного йогурта.
Non, le Sergent Jeffords peut se faire sa propre opinion sans l'intervention de Foxy Brown ou de yaourt glacé.
Ты всегда был умницей, Хитрюга.
Tu as toujours été intelligent, Foxy.
Фокси Браун взорвала в этом зал – богом клянусь, когда я увидел обложку альбома, неделю из спальни не выходил.
Foxy Brown a fait sensation avec un truc comme ça. Je jure devant Dieu qu'après l'avoir vue avec ça, j'ai pas quitté ma chambre pendant une semaine.
- Ты Фокси?
- Tu es Foxy?
Приветики. Только один человек называет меня Фокси.
Une seule personne m'appelle Foxy.
Привет, Фокси.
Bonjour, Foxy.
Ты всегда был таким Фокси, Фокси?
Avez-vous toujours été Foxy, Foxy?
Фокс, сидеть.
Foxy, assis!
Но я достал билеты на "Бой красоток".
Mais j'ai des billets pour Foxy Boxing. ( boxe féminine )
Я называл ее "Фокси".
Je l'appelais Foxy.
- Круто!
- Foxy!