Freaked tradutor Francês
5 parallel translation
I'm freaked out, which is the normal human response to driving in a car where the driver's eyes are being covered by another person and everyone's on whip-its.
J'ai flippé. Comme tout être humain normal dans une voiture conduite à l'aveugle! Avec des gens défoncés à l'azote.
So it freaked us all out, because nobody was telling us what was going on.
On a tous paniqué on nous à rien expliqué de ce qui s'est passé.
I got a little freaked out.
Ils avaient probablement les bans de leur mariage dans le Times.
I freaked out when those things came at us.
J'ai paniqué quand ces choses sont venues vers nous.
♪ Freaked out in North America ♪
♪ flippé en Amérique du Nord ♪