Ftp tradutor Francês
20 parallel translation
" Мартин : ломаю телнет и FTP на юниксе. JSZ : ISN = M + F?
martin : bidouiller le nyx d'aburt, ça emmerde telnet ftp jsz :
Ты сможешь найти стандартный заказ в приложении Б или скачать его с моего FTP-сервера.
Tu trouvera la commande standard au petit B. ou téléchargeable depuis mon serveur FTP.
Они напали на партизан в Бори.
Ils ont attaqué les FTP, en bas, à la Borie.
Прикрывать будут два парня из ФФП.
Là, il y aura 2 FTP en couverture à la halle.
В лаборатории сейчас выкладывают фото на сервер FTP /
Le labo envoie les images via FTP.
Добавлена для доступ к FTP и SNMP.
Ajoutée pour les accès au FTP et SNMP.
Грузишь на FTP-шник и сообщаешь каналам, что у тебя есть кое-что на продажу.
Téléverse-la sur ton site F.T.P. et informe les stations que tu as un truc à vendre.
Я просмотрела сеть и фтп.
J'ai surveillé internet et les sites FTP.
Завтра "Интерсайт" начнет сбрасывать свои сраные терабайты видео напрямую на наш сервер.
Demain, Intersite va commencer à balancer 100 téraoctets de vidéo directement sur notre serveur via un foutu transfert FTP.
Спирс использовал компьютеры компании для передачи нескольких документов с помощью программного обеспечения FTP.
Spears utilisé des ordinateurs de la compagnie pour transférer plusieurs documents à une 2ème personne via un logiciel FTP
Просто FTP-сайт.
Juste un site de FTP.
Вы получите доступ через FTP, как только доберетесь туда.
Vous le récupérerez du serveur FTP dès que vous arriverez. Et pour la Chine?
Я обновила FTP.
J'ai mis à jour le FTP.
Сиди здесь и жди, пока парни запросят доступ через FTP.
Tu restes ici, tu attends les gars pour le transfert de fichiers.
Мой первый взлом, местная библиотека, уязвимый FTP-сервер на операционке AS / 400.
Mon premier piratage, la librairie locale, un serveur FTP vulnérable dans son as400.
Файлы передаются через FTP, протокол передачи файлов. Только в его названии есть слово "файл".
Non, pour les fichiers, c'est le FTP... comme dans Protocole de Transfert de Fichiers, c'est celui qui a le mot "Fichier" dans son nom.
Серьёзно?
Vraiment? FTP?
FTP - интересно?
C'est intéressant?
Я командовал отрядом партизан.
J'etais un des chefs de FTP-MOI.
Похоже на их защищенный FTP.
On dirait leur FTP sécurisé.