Hah tradutor Francês
46 parallel translation
Ха.
Hah.
Но сможешь позаботиться о моей лошади - следуй за мной.
Il ne manquait plus que ça! Si t'arrives à me suivre, je t'emmène. Hah!
Я сделал как лучше, сэр.
- Hah! - L agi pour le mieux, monsieur.
Ооу..
Ah-hah.
Ха-ха!
Hah-hah!
'а, никакой забавы от этого.
Hah? Ce truc là n'est pas marrant.
Хахахахахаха - мы будем делать новости, а тебе с нами нельзя, потому что ты бедный, а бедняки не смотрят новости!
Hah ha ha ha ha ha On va faire une nouvelle émission. Et tu ne pourras pas la faire avec nous parce que tu es trop pauvre
Свободная дорога!
La route ouverte! Hah!
Дуглас Хиггинс
Hah hahh! "Pitié! Rappeur sale et propre, pense à moi!"
Ха-ха!
Huh-hah!
50 00 : 03 : 46,995 - - 00 : 03 : 48,195 О, да.
♪ Da-da-da, dee, da-da-da, da-hah ♪
Мистер Роланд... Ха-лавин?
M. Roland... "Hah-lavin"?
Хааа!
Wa-hah!
А, я вижу тебя!
Hah, je te vois!
Тпру!
Hah!
Huh?
Hah?
Да!
Oh, ha, hah! Oui!
- Хах.
- Hah.
Ха!
Hah!
Бёрт уже постоянно говорит "У-а!" во время секса.
Il dit "hoo-hah" quand on fait l'amour.
- А?
- Hah?
Так мне нравится ещё больше!
Oh, Je l'aime encore plus! Hah...
* Я хочу, я хочу, я хочу... *
♪ Je vais hah, je vais hah, je vais hah je vais hah ♪
Сомневаюсь что это вообще выращено.
Hah! Je ne pense même pas que ça vienne de plantes.
Мы пригласили нашу тетю, которая пролетит весь путь из Голливуда на hah-ner Нладшего.
Alors on a amené ma tante, qui est venue en avion d'Hollywood pour lui remonter le moral.
Он следит за моей ву-хой.
Il prend soin de ma hoo-hah.
Сделаем это!
- Faisons-le! - Boo-hah!
Нравится зад официанта?
Tu aimes les fesses des serveurs, hah?
Тебе-то выдавливать ребёнка из себя через узкую дырку не придётся.
C'est parce que tu ne dois pas l'extraire par ton hoo-hah.
...
Hah.
Я пойду и... Апчхи!
Je vais juste y aller et... hah-choo!
Когда люди чихают, они не говорят апчхи... Ладно, хорошо.
Quand les gens éternuent, ils ne disent pas, "Hah-choo, oh, ew, ooh."
Пол говорит : "Ха!"
Paul dit "Hah".
Мозги, ха!
Des cerveaux hah!
Сделай мне "хи-яя!" Хи-яя!
Fais un petit "Yi-hah! Yi-hah!"
Хи-яя, хи-яя.
Yi-hah, yi-hah.
Ха! Хьюи, Дьюи и Луи Дак, Внучатые племянники Скруджа МакДака по линии его сестры Гортензии и внуки Куакмора Дака!
Hah! Riri, Fifi et Loulou Duck, les petits-neveux de Balthazar Picsou, du côté de sa soeur Hortense avec Rodolphe Duck au troisième degré!
- Ха!
- Hah!
Или давай устроим шоппинг онлайн.
Hah!
- Ты работаешь на Хупер?
- Hah!
Вот!
Hah!
Извини.
( gloussements ) Hah.... désolé.
Что?
Hah?