Hare tradutor Francês
224 parallel translation
А всё потому, что у них выставлены : Джек-Потрошитель, Берк и Хэйр, Безумный Мясник Суини Тодд - демон-парикмахер с Флит-стрит, все те, за просмотр кого люди готовы платить!
Parce qu'il y a Jack l'Eventreur, Burke et Hare, le Boucher fou, le Démon barbier de Fleet Street, ce que les gens paient pour voir.
Я всё понял! Хари Кришна, Хари Кришна Кришна, Кришна...
Hare Krishna...
"Кроль тут вот".
"Here hare, here."
"Тут вот кроль".
"Here hare, here."
Может быть, тогда кришнаиты?
Et si c'était seulement les Hare Krishnas?
Харстрит, Бантингфорт, Рикленд, Стокинг...
Hare Street, Buntingford, Rickling, Stocking Pelham...
Агент Хэйр.
Agent Hare?
Я специальный агент Хэйр, ФБР.
Agent Hare, du F. B. I.
Харе Кришна.
Hare Krishna. Hare Krishna. Hare Krishna.
Харе Кришна.
Hare Krishna.
Харе Кришна.
Hare Krishna. Hare Krishna.
Харе Кр...
Hare Kr...
Без отрыва. Удручающее поражение для Харе Кришны.
Une défaite crucifiante pour Hare Krishna.
Можно проснуться в Сиэтле, в Сан-Франциско, в Лос-Анджелесе, можно проснуться в О'Харе в аэропорту Далласа или Вашингтона...
Tu te réveilles à SeaTac. S.F.O. L.A.X. Tu te réveilles à O'Hare.
Хари Кришна?
Hare Krishna?
Это может превратить Хари Кришну в злодея!
Je t'assure, de quoi rendre Hare Krishna loubard.
Добро пожаловать в международный аэропорт О`Хары.
Bienvenu à l'aéroport international O'Hare.
я в городе некоторое время... в O'Hare Hilton.
Je suis en ville pour quelques jours, au Hilton O'Hare...
я звоню из O'Hare Hilton.
J'appelle du Hilton O'Hare.
Гейб стал кришнаитом.
Gabe est devenu Hare Krishna, d'accord?
Тогда они прислали старшего Фрэнсиса Хэера.
Alors, ils ont dépêché Hare.
Суперинтендант до того служил в Кейп Тауне, в Южной Африке.
Le commissaire Francis Hare, ayant sévi au Cap, Afrique du Sud.
Согласитесь, суперинтендант, такого дела у вас ещё не было.
N'était-ce pas votre grand défi, Hare?
Если суперинтендант Хэер останется в живых, то его можно обменять на мою мать.
le commissaire Hare, s'il survivait, valait bien la mère d'un proscrit.
Давай, Хэер.
Hare, où diable es-tu?
Хэер направляется сюда.
- Hare est en route.
Он упал! Хэер убит!
- Ils ont canardé Hare!
Знаешь, когда мы были еще детьми... Отец Дэнни Хэйра украл с судна пару ящиков коньяка.
Un jour, quand on était gosses, le père de Danny Hare a volé deux caisses de cognac sur un bateau.
Все лето дети Хэйра только его и пили.
Les gosses Hare ont bu que ça tout l'été.
О'Хара!
O'Hare!
Раздавал листовки у аэропортов с мамочкой Кимбер?
Distribuer des tracts dans les aéroports avec Hare Kimber?
Сильный снегопад, рейс задержали.
- Il ne viennent pas. Leur avion est resté bloqué par la neige à O'Hare.
Какая ситуация в О'Хара?
Que dit O'Hare?
... готовится совершить посадку в чикагском аэропорту O'Hare...
En vue de l'atterrissage à l'aéroport O'Hare de Chicago...
Это - господа МакГоверн и О'Хэйр.
Messieurs McGovern et O'Hare.
МакГоверн в полузащите. Макай сзади. О'Хэйр в нападении.
McGovern au milieu, Mackay à l'arrière, O'Hare devant.
О'Хэйр! И это третий мяч!
O'Hare... et il marque!
О'Хэйр и Гектор в штрафной площади. О'Хэйр.
O'Hare et Hector sont dans les 18 mètres...
- Равны. Джон О'Хэйр и Пол Мэйдли.
John O'Hare et Paul Madeley...
Что вообще делал О'Хэйр?
Qu'a fait O'Hare?
О'Хэйр должен наконец стать мужиком.
O'Hare doit s'endurcir!
Ты должен был видеть О'Хэйра. Он Бремнера наизнанку вывернул. Блестяще.
Sur le 1er, O'Hare a feinté Bremner, c'était sublime.
О'Хэйр!
O'Hare!
Как вы реагируете, когда игрок говорит "Босс, ты не прав"?
O'Hare! Et si un joueur vous dit : "Vous vous trompez"?
Только что узнал состав. Хинтон, О'Хэйр, Тодд, Макай - это же наши сильнейшие игроки.
Hinton, O'Hare, Todd, Mackay.
Джон О'Хэйр, Рой МакФарланд, Коллин Тодд, Кевин Гектор.
John O'Hare, Roy McFarland, Colin Todd, Kevin Hector,
Джон О'Хэйр и Джон МакГоверн оба играют за сборную.
O'Hare et McGovern sont internationaux.
Тот самый Майкл? Это О'Эр?
C'est lui, O'Hare?
Как и многие из вас, мы с моим коллегой, мистером Хейром, приехали в эти края в поисках работы.
Comme beaucoup d'entre vous, mon collègue M. Hare et moi même sommes venu ici pour trouver du travail.
Хари Кришна,
Hare Krishna
Хари Рама,
Hare Rama