Jams tradutor Francês
18 parallel translation
Извините, я просто очень интересуюсь людьми,.. которые страдают белой горячкой.
Je suis gai intéressé par les personnes qui obtiennent les jim-jams, parce que certains de mes meilleurs amis...
Лучшие соло, более длинные ипровизации, просто ещё один недооцененный пианист, хотя, что я понимаю.
Meilleurs solos, meilleurs jams, encore plus doué comme pianiste, mais ce n'est que mon avis.
Итак начнём, вот и прошёл ещё один отличный учебный год здесь.
Encore une superbe année à JAMS.
Элизабет, хотя Вы провели с нами всего один короткий год, помните, что мы всегда будем считать Вас частью нашей школьной семьи.
Même si vous n'êtes restée qu'une courte année, vous ferez toujours partie de la famille JAMS.
Так приятно, видеть как ты становишься настоящим членом нашей школьной семьи.
Quel plaisir! Vous voici membre actif de la famille JAMS.
фальсификация теста, у нас!
Fraude à l'examen, à JAMS?
Чтож, это был ещё один чудесный год здесь в ДЖЕМс.
Encore une superbe année à JAMS.
Звучит как Джок Джэмс.
On dirait Jock Jams.
Похоже на Джок Джэмс.
Ca ressemble à Jock Jams.
Это Джок Джэмс.
C'est Jock Jams.
У них постоянно какой-то шквал из томных звуков и бальзама для губ.
Ils sont juste un barrage constant de slow jams et de baume pour les lèvres.
Иногда, когда я пишу код, я вроде как теряюсь в моем "dope jams".
Des fois quand j'écris des codes, Je met perds en quelque sorte dans mes mélodies.
Всё нормально, невротик?
Ca va, Jim-Jams, mec?
Мы собрались сегодня, чтобы поздравить нашего друга, невротика который стал мужчиной.
Nous sommes réunis ici pour notre ami Jim-Jams... qui est enfin un homme.
Сегодня мы объявляем о рождении нового мероприятия, которому суждено стать одним из самых громких хип-хоп-джемов.
Aujourd'hui, nous annonçons la naissance d'un nouvel événement qui va bientôt devenir l'un des plus gros jams de hip-hop.
"Д.Р. Записи № 2".
D.R. Jams.
"Д.Р. Записи № 2"?
D.R. Jams?
Но ты поступил правильно? Если будем вот так сидеть, с тебя причитается.
... Q Jams. Plus de hip-hop et de R'n'B. Je suis Neke avec vous...