Kangaroo tradutor Francês
15 parallel translation
Капитан Кенга был королём, когда Кэйси Кезем ещё пешком под стол ходил. - Кэйси Кезем?
Captain Kangaroo était canonisé, et Casey Kasem en culottes courtes.
Ну, теперь я посмеюсь над тобой, мистер Канагру, мой меч был пропитан ядом
Vous vous méprenez, M. Kangaroo, car mon épée est pleine de poison.
Если это достаточно хорошо для Кирка, Кранча и Кангару, значит, и для меня.
Si c'est assez bon pour vous Kirk, Crunch and Kangaroo, c'est bon pour moi.
Иду по стопам Кирка, Кранча и Кенгуру.
Je marche dans les pas de Kirk, Crunch et Kangaroo.
Эй, ты видела тот фильм "Кенгуру Джекпот"?
Tu as déjà vu "Kangaroo Jack"?
Я знаю, поэтому дядя Ноа купил мне "кенгуру Джека."
Je sais et c'est pour ça que j'ai fait acheter à oncle Noah un "Kangaroo Jack".
- "Кенгуру Джек" привел бы Тензи в ужас.
Kangaroo Jack était trop effrayé par Tansy.
Я один смотрел Большой кенгуру в кампусе?
Je suis le seul qui a vu Big Kangaroo on Campus?
Ким, Куки, Кул Эйд и те мелкие, Капитан и Кенгуру.
Kim, Kooky, Kool Aid, et les petites dernières, Kaptain et Kangaroo.
Kangaroo, dingoes, koala.
Des kangourous, des dingos, des koalas.
You wanted to see a kangaroo, and now you see one.
Tu voulais voir un Kangourou, et maintenant tu en vois un.
That is so my mom, to say it with a kangaroo.
C'est tellement ma mère, le dire avec un kangourou.
You have a husband who is on a spiritual journey and was punched by a kangaroo!
Tu as un mari qui est en quête spirituelle et qui s'est fait boxer par un kangourou!
How did you get punched by a kangaroo?
Comment t'es-tu fait boxer par un kangourou?
I didn't see you get hit in the face by a kangaroo, but I believe you.
Je ne t'ai pas vu te faire frapper par un kangourou, mais je te crois.