Keane tradutor Francês
139 parallel translation
Это подлинный Кин.
- C'est Keane. C'est du pur Keane.
Это лучше, чем Кин.
Non. C'est bien mieux que du Keane.
Последний альбом Keane довольно хорош, Modest Mouse, Pilot to Gunners.
Le nouveau Keane est plutôt bon, ou Modest Mouse, Pilot to Gunners.
Keane...
Keane...
Вас зовут Кин?
Votre nom, Keane?
Да, Кин.
Keane, oui.
Фрэнк Кин.
Frank Keane.
"Фрэнк, Фрэнк Кин."
"Frank, Frank Keane."
Его зовут Фрэнк Кин.
Son nom est Frank Keane.
Добро пожаловать, мистер Кин.
Bienvenue, Mr. Keane.
Мистер Кин.
Mr. Keane.
Да, мистер Кин.
Oui, Mr. Keane.
Хорошо, мистер Кин.
Bien, Mr. Keane.
Мистер Кин?
Mr. Keane?
Превосходно, мистер Кин.
Excellent, Mr. Keane.
Мистер Кин!
Mr. Keane!
Мистер Кин, пожалуйста.
Mr. Keane, s'il vous plaît.
Вы срываете мне урок, мистер Кин.
Vous perturbez ma classe, Mr. Keane.
Танец очень сильный наркотик, мистер Кин.
La danse est une drogue très puissante, Mr. Keane.
Вы на это готовы, мистер Кин?
Y êtes-vous prêt, Mr. Keane?
С удовольствием, мистер Кин.
J'en serais enchantée, Mr. Keane.
Вы хороший человек, Фрэнк Кин.
Tu es un homme bon, Frank Keane.
Меня зовут Ребекка Киэн.
- Je m'appelle Rebecca Keane.
Лайонел Киэн... Все мы знаем, что Лайонел иногда мог быть немного скуповат но у него было сердце Льва.
Lionel Keane. Comme on le sait tous, Lionel pouvait être un peu grincheux. Mais il avait un coeur de lion.
Лайонел Киэн.
Lionel Keane.
Мы доехали хорошо! Да, мама! У меня сейчас аккумулятор сядет.
"Somewhere Only We Know" Keane
Ей всяко Эдриан Кин нравился, блин.
Ça change pas grand-chose, elle a toujours mouillé comme une fontaine pour Adrian Keane.
Эдриан Кин.
Adrian Keane?
- В баре был Эдриан Кин. - Мудло.
- Adrian Keane était dans ce bar.
Он 8 лет назад разбился на мотоцикле в Италии.
Adrian Keane est mort en moto en Italie il y a huit ans.
Это - Кин.
C'est Keane.
Да, Кин.
Ouais, Keane.
Так что, я послал Кина следить за тобой сегодня.
Alors je t'ai fait suivre par Keane aujourd'hui.
Кин проследил за тобой до дома Шивон.
Keane t'a suivi jusqu'à l'appart de Siobhan.
Будучи любознательным парнем Кин проник в ее дом.
Et comme Keane est un gars curieux, il est entré chez elle.
Скажи ему, что ты нашел Кин.
Dis lui ce que tu as trouvé, Keane.
" Я думаю, что то, что сделал Кин, просто потрясающе.
"Ce que Keane a fait est tout simplement génial."
Он сказал : "Никто не рисует Монмартр так как Уолтер Кин."
"Personne ne peint Montmartre mieux que Walter Keane."
- Вы Кин?
C'est vous, Keane?
Уолтер Кин не был тонкой натурой.
Walter Keane n'était pas subtil.
Картина подписана "Кин".
Le tableau est signé Keane. Je suis Keane.
Я Кин, ты Кин.
Tu es Keane.
Я могу поделиться новостью, что наше местное светило, Уолтер Кин, открывает собственную галерею.
Je peux révéler que notre sommité locale, Walter Keane, ouvre sa galerie.
Художественный критик "Нью-Йорк Таймс" Джон Кэнэдей с обзором работ Уолтера Кина.
Le critique d'art du New York Times, John Canaday, analyse le travail de Walter Keane.
Работы Кина совершенно непримечательны.
Le travail de Keane est sans finesse aucune.
Мистер Кин - причина, почему общество нуждается в критиках, чтобы защитить их от подобных зверств.
M. Keane est la raison d'être des critiques d'art. Pour protéger les gens de telles atrocités.
"Кин" означает меня.
Keane, c'est moi.
Посмотрите на этих Кинов.
Regardez ces Keane!
Четвёртый член Рисующих Кинов.
La quatrième des Keane au pinceau!
Не беспокой мистера Кина.
N'ennuie pas M. Keane.
- Уолтер Кин.
Walter Keane.