Kilo tradutor Francês
435 parallel translation
Мы, не думая, берём конфету, затем ещё одну. И вот - набрали лишний вес. И тут начинаются проблемы :
On en mange un, puis un autre... et on prend un kilo!
Так, $ 10 за фунт.
Eh bien, disons 20 $ le kilo.
Хорошо, $ 10 за фунт, сколько бы она не весила при доставке.
Très bien, 20 $ le kilo, pesée à la livraison.
Чтобы быть в форме. Сбросить пару фунтов.
Pour me garder en forme, perdre un kilo ici et là.
Однако, ее старик платит мне за чистый вес.
Vous voyez, le vieux me paie au kilo.
Если по десятке за фунт, то ты должен мне $ 1,180.
À 20 dollars le kilo, vous me devez 1180 dollars.
- Килограмма достаточно.
- Un kilo est assez.
- Это полтора килограмма, месье.
- Un kilo et demi, monsieur. Mettez-le sur la balance vous-même.
Взвесьте сами. - Килограмм.
- Un kilo.
Там была самая лучшая вырезка. $ 1.80 за фунт.
C'ètait du filet premier choix, quatre dollars le kilo.
Когда хотят купить мясо подешевле, берут мясо на ребрышках. Там много костей, но оно и идет по доллару с четвертью за фунт, если оно обработано.
Si vous voulez moins cher, prenez de l'entrecôte, il y a du déchet, mais ça revient à 2,80 $ le kilo, sans le gras.
Да он может забрать весь товар.
Raymond et Lucien ont déjà pris 1 kilo chacun.
Послушай, насчёт посыльного, он может же сразу забрать и весь товар.
Tu sais que les porteurs ne peuvent transporter qu'un kilo à la fois.
Твои два кило готовы, секундочку.
Ton 2e kilo doit être prêt. Une seconde.
Почему не 10 кило сразу?
Pourquoi pas plus d'un kilo à la fois?
Ты сейчас быстро вспомнишь, куда дел 50 кило порошка.
Pas plus d'un kilo à la fois.
Но не забывайте, кило опиума дорого стоит.
Un kilo d'opium ne laisse qu'un tiers de fumable.
4000 франков кило чёрного, неочищенного. Слишком высокая цена. Большинству это не по карману.
A 80 000 F le kilo de noir brut, c'est payé cher une passion, même honorable.
Если я женюсь, моя жена будет готовить мне кило вареной картошки. Каждый день.
Si je me marie, ma femme devra me cuisiner 1 kilo de patates en sauce, en une minute, tous les jours.
- Несколько килограмм соли.
- Un kilo de bicarbonate.
Ты почти кило сожрал.
Tu as bouffé presque un kilo.
Ая и говорю : "Он съел килограмм вишен с косточками".
"un kilo de cerises, Avec les noyaux."
Не поднимет и килограмма!
Y soulèverait pas un kilo!
1,2 килограмма.
1,2 kilo.
Марка двадцать за килограмм!
1 mark 20 le kilo!
2 марки сорок, марка двадцать за килограмм.
2 marks 40. 1,20 le kilo.
Ты продавал 60 пфеннигов за килограмм?
Tu as vendu le kilo 60 pfennigs, c'est ça?
Ты же сказал, 60 пфеннигов за килограмм.
Comme tu m'avais dit. 60 pfennigs le kilo.
Что ты мне ответишь если я тебе скажу, что ты продавал по 80 пфеннигов за килограмм, а не по 60?
Mais si je te disais que tu as vendu le kilo 80 pfennigs... et pas 60?
Телятина по восемь лир за кило?
Du veau à huit lires le kilo.
Дочерта денег за какое-то мясо.
Ca fait cher le kilo de viande!
Я потерял мать, когда мне было 7 лет, и часто – это правда, люди могут подтвердить – мне приходилось занимать очередь в 3 ночи.
Ma mère est morte quand j'avais sept ans. Il m'est arrivé plusieurs fois, c'est la vérité, d'aller faire la queue à 3 heures du matin avec un bon pour un demi kilo de riz ou de sucre.
Хорошо.
- Un kilo de plus. Bon, d'accord.
Запись номер 11, сделана 30 декабря 1968 года, сектор Кинг Зулу Кинг.
Transmission 11, reçue 30 / 12 / 68, 5 h 00, secteur Kilo Zoulou Kilo.
Держи. Тысяча крышек за вязанку.
Tiens, mille vieux sous le kilo.
Пол-килограмма "Орфанника" достаточно для успеха проведения всей операции.
Un quart de kilo d'orfanik est suffisant.
Режь пять на килограмм.
Cinq par kilo.
Хорошо, Виски Кило 28, приготовься снижаться.
OK, Whiskey Kilo Deux-Huit, préparez-vous au largage.
- Виски Кило 28, снижайся и запускай... сейчас.
Ici, Whiskey Kilo Deux-Huit... en réduction pour largage... top...
Если Лопес возьмёт на себя обязательство покупать у меня по 150 кило в месяц, и берёт на себя транспортировку, то я могу отдавать товар всего за...
Donc, Lopez me garantit d'acheter 150 kilos par mois, toute l'année. Je les lui vends au prix modique de 7000 $ le kilo.
С доставкой до Панамы, я могу вам предложить... кило по 13,5 тысяч.
Si on va à Panama, je vous la fais à 13 500 $ le kilo.
- Какой на хрен "не волнуйся"! По 10,5 тысяч за килограмм - это вполне.
De la pure à 10 500 $ le kilo.
Пол кило.
Un demi kilo.
Беру руководство операцией на себя.
Ordre prioritaire Alpha-Kilo-Victor.
Вызывает альфа-кило два-четыре-девять!
Ici alpha kilo deux quatre neuf à Contrôle de Hadley!
Что легче : тона перьев или тонна свинца?
Si la farine coûte 10 c. le kilo, combien coûte un baril de poudre?
Дайте синьорине кило черешни.
Un kilo de cerises.
8 пакетов - килограмм, правильно?
C'est 8 000 le kilo?
Не килограмм.
Ce n'est pas 25 g, un kilo ou un gramme.
9 октября, 4 : 30, сектор Питер-Виктор-Кинг.
9 octobre, 4 h 30, secteur Papa Victor Kilo.
Я тебе эту целую КЦ, а ты мне 5 бутылок воды и кило каши.
Je te donne un kts entier en échange de cinq bouteilles d'eau et d'un kilo de bouillie.