Kore tradutor Francês
20 parallel translation
Твой дед, в ярости, поспешил в свою комнату и появился с крылом Kore.
L'aile dégageait une telle énergie que son éclat m'a ébloui. Je n'ai plus vu que les ténèbres.
Автор сценария и режиссёр Хирокадзу Корэ-Эда
Scénario et mise en scène : KORE-EDA Hirokazu
Written, Directed and Edited by KORE EDA Hirokazu
Scénario, mise en scène, montage : KORE-EDA Hirokazu
Кора обо мне позаботится.
Kore pourvoira à mes besoins.
Кора.
Kore.
И разгонит тревожные мысли о побеге Коры...
Et lui éviter de penser à la fuite de Kore!
Разве не ты нарушил приказ, приведя Кору на Мелийский хребет?
C'est toi qui as désobéi aux ordres pour emmener Kore sur la crête de Melia.
И твой отец снова образумится... Его раненое сердце залечит знание, что не Кора предала его.
Ton père retrouvera ses esprits quand son cœur blessé sera soulagé d'apprendre que ce n'est pas Kore qui l'a trahi.
Возможно, если бы ты преподал его Коре...
Si Kore avait reçu pareille instruction...
Но я не верю, что он знал о её намерениях.
Mais il ne connaissait pas les intentions de Kore.
Где Кора?
Où est Kore?
Так же, как следовал им, когда изнасиловал Кору в ночь, когда твой отец отвоевал Синуэссу?
Comme quand tu as violé Kore, la nuit où ton père a repris Sinuessa?
Шлюха Кантара рассказала, что видела, как ты покидал палатку Коры.
La pute, Canthara, m'a dit qu'elle t'a vu sortir de la tente de Kore.
Шлюха Кантара рассказала, что видела, как ты покидал палатку Коры.
La putain Canthara raconte comment elle t'as vu pénétrer la tente de Kore.
Его сердце всё ещё бьётся ради тебя, Кора.
Son coeur bat toujours pour toi, Kore
Волшебный глаз Kore.
Va me chercher l'aile du Korê dans la grotte.
Я возложил на Кору тяжкое бремя, донимая её своим горем о кончине Сабина.
J'ai déposé sur Koré un lourd fardeau, à chercher une oreille pour écouter ma ma peine de la mort de Sabinus.
Кора утешала меня лучше, чем ты можешь себе представить.
Koré a été d'un plus grand réconfort que tu ne pourras jamais l'imaginer.
Я тебе стольким обязан, Кора.
Je te dois beaucoup, Koré.
С Корой?
Koré?