Leif tradutor Francês
28 parallel translation
Ричард, Лиф Эриксон, Наполеон.
Richard, Leif Eriksson, Napoléon.
Вы Лиф Эриксон, Ричард Львиное Сердце, Наполеон.
Leif Eriksson, Richard Coeur de Lion et Napoléon.
Даже был разговор, чтобы Лейф, водитель автобуса, заменил меня в качестве вратаря.
Il était question que Leif me remplace comme goal.
С Марса, журналист и писатель Лиф Таннер.
Depuis Mars, l'écrivain et journaliste Leif Tanner.
Лейф, хватит!
Putain, Leif, t'arrêtes.
Лейф, сигареты есть?
Leif, t'as pas une clope?
Помнишь, когда мы любили Лейфа Гаррета, брали мой журнал "Динамит" и целовали его фотографию?
Tu te souviens quand on était amoureuses de Leif Garrett, et qu'on prenait les magazines où il était et qu'on embrassait ses photos
Я Ларсен из ФБР.
Leif Larsen de la DDASS.
Оставил какой-то высокий парень, одет в голубую рубашку.
Ça vient du grand. Leif garretty, blue lagoonish.
- Я позвоню Руди и Лейфу, пусть они его поищут.
- J'appelle Rudy et Leif. - Ils ne trouveront rien.
Leif рассказывал о вас.
Leif m'a parlé de vous.
Вы все еще предпочитаете старый бренд Leif'а?
Préférez-vous encore le vieux Leif?
Лидель.
- L'infirmière Leif. - Le labo a les résultats.
Когда я была маленькой, у меня была пластинка Лифа Гарретта...
Quand j'étais petite, j'ai acheté un album de Leif Garrett...
Леиф, накрой воронов.
Leif, couvre les corbeaux.
Кауко, Лейф...
Kauko, Leif...
Лейф.
Leif.
Ждать?
Leif : Attendre?
Лейф, ты мой друг.
Leif, tu es mon ami.
Лейф...
Leif...
Эта уже много лет закрыта, принадлежала Лифу Са... – Самбертинесону?
Elle est fermée. Elle appartenait à un gars nommé Leif Sa... - Sambertineson?
- Только принадлежит она не ей, а некоему Лейфу Брэннмарку.
Ce n'est pas elle, la propriétaire, mais un certain Leif Brännmark.
Лейф Гаррет?
Leif Garrett?
Ѕолее 100 лет спуст €, когда Ћейф — частливый, сын Ёрика – ыжего, открыл эту землю заново и обнаружил, что его бог ждал его... а с ним и его война.
Plus de cent ans plus tard, quand Leif le Chanceux, fils d'Erik le Rouge, redécouvrit cette contrée, il trouva son dieu qui l'attendait. Sa guerre aussi.
А где Лейф?
Putain, mais oû est passé Leif?
- Привет.
J'ai vu Leif et Rudy.
И ничего не изменилось.
Mais ça a rien changé, chaque fois que je regardais le visage de Leif, je n'entendais que War Pigs.