Lucinda tradutor Francês
129 parallel translation
Эй, послушайте это :'Лусинда Мэлтри'
Lucinda Maltree.
Лусинда Мэлтри.
Lucinda Maltree. DOCTEUR :
- Это Кэрри и Люсинда.
Voici Carrie et Lucinda.
- Доброе утро, Люсинда.
- Bonjour, Lucinda.
- Люсинда?
- Lucinda! ?
Люсинда?
Lucinda?
Слушай, Люсинда беспокоится о тебе.
Ecoute, Lucinda s'inquiète pour toi, mon gars.
Люсинда!
Lucinda!
Ну, хватит, Люсинда!
Allez, quoi, Lucinda! ?
Люсинда, наверное, очень рада, что ты вернулся.
Lucinda doit vraiment être heureuse de t'avoir retrouvé.
Тебя и Люсинду?
Toi et Lucinda?
Люсинда.
Oh Lucinda.
Люсинда.
Lucinda.
- Люсинда.
- Lucinda.
Скажи Люсинде, что она может оставить его у себя, насколько захочет.
Dites à Lucinda qu'elle peut la garder autant qu'elle veut. C'est pas important.
Посмотри на этих Дорис и Люсинду.
Vise-moi ça, Doris et Lucinda!
Как дальше - не помню.
Le mariage de Lucinda Machin.
Но Люсинда ждать не может.
Lucinda dit qu'elle est impatiente.
- Я звоню моему адвокату!
- Je vais appeler mon avocat! - Lucinda!
Привет... Привет, Люсинда.
Salut, Lucinda.
- Послушай, Люсинда.
- Notez, Lucinda.
Люсинда Туник.
Lucinda Tunick.
Люсинда, вы можете дать нам минутку, пожалуйста?
Lucinda, pourriez-vous nous laisser une minute?
Люсинда Эмбри. - Люсинда?
Lucinda Embry.
Люсинда, закругляйся.
Lucinda, il faut terminer.
Ох, Люсинда.
Oh, Lucinda.
Люсинда?
Lucinda!
Люсинда.
Lucinda!
Хорошо помню Люсинду.
Je me souviens de Lucinda.
А Люсинде?
Et Lucinda?
Миссис Тейлор, сообщение Люсинды из капсулы досталось моему сыну.
Mme Taylor, c'est mon fils qui a reçu l'enveloppe de Lucinda.
Несколько лет назад Люсинда умерла.
Lucinda est décédée depuis plusieurs années déjà.
Люсинда тоже их слышала?
Lucinda les entendait aussi?
Я пришла домой, включила Люсинду Уильямс.
En rentrant, j'ai écouté du Lucinda Williams.
Выгнал всех мошенников и карманников, продал двух плохих клоунов и один вагон, и купил Люсинду, нашу толстушку.
II a viré les pickpockets et les aboyeurs véreux et vendu deux clowns minables et un wagon pour acheter Lucinda, notre charmante obèse.
Ты думаешь, Люсинда весит восемьсот фунтов?
Tu crois que Lucinda pèse 400 kilos?
Люсинда, спасибо!
Lucinda, merci!
Люсинда, перезвоню тебе позже.
Lucinda, je te rappelle.
Это была ваша тетя Люсинда.
C'était votre tante Lucinda.
Люсинда, я рад что вы и ваши коллеги здесь, являетесь очевидцами этого.
Lucinda, je suis ravi que vous et vos collègues soyez là pour être témoin de cela.
Я не говорил Люсинде ни слова.
Je n'ai encore rien dit à Lucinda.
Уже прошёл год, как ты женился на Люсинде, а я не была приглашена в ваш дом, ни разу.
Ça fait un an depuis ton mariage avec Lucinda, et je n'ai pas été invité une seule fois chez vous depuis.
Поцелуй от меня Люсинду.
Transmet mes sentiments à Lucinda.
А потери Люсинды меня не касаются.
Alors, les pertes de Lucinda ne sont pas les miennes.
Её зовут Люсинда.
Son nom est Lucinda.
Он приходится Люсинде крёстным, и он суёт свой нос в дела всех и каждого.
C'est le parrain de Lucinda, Il fourre son nez dans les affaires de tout le monde.
Всегда недолюбливал нашу мать, думал, что она вышла замуж за отца Люсинды ради его денег.
N'a jamais aimé notre mère, il pensait qu'elle avait épousé le père de Lucinda pour son argent.
Они рано выключают свет. Прости, Люсинда.
Pardon, Lucinda.
Люсинда, мы тебя ждем.
Lucinda, on rentre.
Люсинда!
Lucinda, on rentre.
Добрый вечер.
Lucinda!