Mack tradutor Francês
425 parallel translation
Эй, Мак. Дай мне этот фал.
Hé, Mack, donne-moi ça.
Первым её номером, всегда был Мак Сеннет.
Elle commençait toujours par les baigneuses de Mack Sennett.
Пятидесятитысячная русская армия под командованием Кутузова вступила на территорию Австрии, чтобы соединиться с союзной армией австрийского генерала Мака для совместных действий против Наполеона.
Sous le commandement du général Koutouzov, l'armée russe forte de 50.000 hommes entra en Autriche pour faire la jonction avec l'armée alliée du général autrichien Mack et engager une action concertée contre Napoléon.
Нет известия от Мака?
Mack ne donne pas de nouvelles?
Ежели Мак разбит и союзная армия уничтожена, так пришло бы известие.
Si Mack était battu et l'armée alliée anéantie, Nous le saurions déjà.
Вы видите несчастного Мака.
Vous avez devant vous le malheureux général Mack.
Имею честь поздравить Генерал Мак приехал.
Félicitations! Le général Mack est là.
За Джо... и Мака, и за всех остальных ребят.
Pour Joe et Mack et tous les autres.
Шелдона или Мака можно?
Sheldon ou Mack sont-ils là?
Мек, Клив, повторяйте за мной.
Mack, Cleve, avec moi.
Мек, сказал, что он выглядит как 38.
Un.38, d'après Mack.
Это "Сутенёр".
( Test The Mack.
Boзьми пиcтoлeт из ceйфa, Maк.
Prend l'arme dans la boite, Mack.
Мы зовём его Мак.
- Alias Mack.
Давай, Мак.
La mesure, Mack!
Можешь звать меня Мак.
Appelle-moi Mack.
- Мак. Я хожу в школу для девочек.
Mack, je vais dans une école de filles.
Звали и говорили : "Джимми, спой-ка" Мэкки-Нож ".
Et on lui faisait chanter "Mack the Knife".
- Джерри, Кел, Мак, Стив, вы уволены.
- Jerry, Cal, Mack, Steve, on vous vire.
И Джерри, и Мака, и Стива и того парня.
En même temps que Mack, Jerry, Steve et celui qui n'était pas là.
У меня к тебе пара вопросов, Мэк.
J'aurais quelques questions pour toi, Mack.
Это рождественский шедевр от знаменитого Билли Мэка.
C'est quoi? C'était le superbe cadeau de Noël du jadis célèbre Billy Mack.
Группа "Блю" или неожиданная рождественская сенсация от Билли Мэка?
Le groupe Blue ou bien l'inattendue reprise de Billy Mack?
Это Билли Мэк.
C'est Billy Mack.
С самим Микки Мэком.
Mickey Mack.
Ты пришел, чтобы сказать, что Большой Уилла отказывается разговаривать с Микки Мэком.
C'est pour me dire que Big Willie snobe Mickey Mack que tu viens ici.
Микки Мэк - бизнесмен. Он тебя ничему не научит.
Mickey Mack est un homme d'affaires.
Мистер Микки Мэк?
M. Mickey Mack?
Пока, как я установил, она могла бы поразить грузовик. выборочно изменять поток времени... и,... возможно, разговаривать с растениями.
Pour le moment, tout ce que je peux dire c'est qu'elle peut cogner comme un camion Mack. altérer le cours du temps à sa guise, et... peut-être parler aux plantes.
Набери мне Мака МакКолла из Альянса национальных ценностей. Сейчас.
Appelez-moi Mack McCall, de l'Alliance des Valeurs Traditionnelles.
Я только что разговаривал с Маком МакКоллом из Альянса традиционных ценностей.
J'ai eu Mack McCall de l'Alliance des Valeurs Traditionnelles.
- Я говорил с Маком МакКоллом.
- J'ai eu Mack McCall.
Йо, слыхал, прошлой ночью грабанули ювелирный Мэк Мэн?
T'as appris que le bijoutier Mack Man s'est fait braquer hier soir?
Чарли Мэк уже подготовил другие интервью.
Charlie Mack est dans un avion avec le reste des interviews.
Эй, долить тебе, Мэк?
Je t'en remets un, Mack?
Заткнись и начинай считать, Маки.
Ferme-la et compte en arrière, Mack.
Эй, Беллик, это Мэк из общего блока.
Bellick, ici Mack dans l'unité A.
- Мэк, позаботься об этом.
- Mack, vous vous en occupez.
- Игрок Стив Девис.
- Lee Mack. - Steve Davis.
Пойдём, Мак. Пора на старт.
Allons-y, Mack.
- Старому Маку нужно отдохнуть.
- Le vieux Mack doit se reposer.
Конечно, получится, Мак.
Mais si, allons, Mack.
Мак, подожди меня!
Mack, attends-moi!
Что? Ты - не Мак. Мак?
T'es pas Mack.
Хорошо, спасибо.
Merci, Mack!
Как на счет Сильвии Мэк?
Si tu prenais Sylvia Mack?
Я Лотии, жена Мека.
Je suis Lottie, la femme de Mack.
Ну так, скажи это, Мек.
Dis-le, Mack.
Да, Майк?
Oui, Mack.
Вы заранее предупредили мистера Мэка, что мы сюда сегодня придем?
Tu as dit à Mack qu'on serait là ce soir?
Мак!
Mack!