Manson tradutor Francês
201 parallel translation
Миссис Пил, меня зовут Джилл Мэнсон, я - директор школы.
Je suis Jill Manson, directrice de l'école.
Ведь мисс Мэнсон не отправит вас назад.
Mlle Manson ne peut pas vous renvoyer.
- Или не так, мисс Мэнсон?
- N'est-ce pas, Mlle Manson?
Тогда мисс Мэнсон сможет произвести кое-какие реформы.
Mlle Manson voulait faire quelques aménagements.
Мисс Мэнсон сказала, что школа на каникулах.
Mlle Manson dit que les élèves sont en vacances.
Но Брэндон и мисс Мэнсон дали понять...
Brandon et Mlle Manson veulent que...
"Директор школы мисс Джилл Мэнсон".
Lisez : "Directrice : Mlle Jill Manson".
Но это не та мисс Мэнсон, которую мы знаем.
Mais ce n'est pas la Mlle Manson que nous connaissons.
А также Брэндон и Джилл Мэнсон.
Comme Brandon et Jill Manson.
Ты, возможно, пренадлежишь к семейству Мансон.
Il y a la famille Manson.
"Чарлз Миллер Мэнсон приказал убить всех в доме... в знак протеста".
"Charles Manson " a fait massacrer tout le monde en signe de protestation. "
Это... как Теодор Райк с налетом Чарльза Мэнсона.
Un mélange de... Theodor Reik et de Charles Manson.
Пародировать Джеймса Мейсона, это было последним, о чем я думал.
Je n'avais pas du tout l'intention d'imiter James Manson.
Что ж ты так поздно мне сказал!
ça évoque un réveillon chez les Manson!
Если я захочу пригласить Чарли Мэнсона, то получу и его.
Si je veux inviter Charles Manson, je l'invite.
Мики и Мэлори - лучшее, что случилось с массовым убийством после Менсона.
C'est les meilleurs depuis Manson.
Что ж, это ужасно, дорогая. Мы всего три месяца в городе, а ты уже подружилась с семейкой Мэнсонов.
On est en ville depuis 2 mois, et tu es déjà amie avec les Manson.
Я имею ввиду, что семья Мэнсонов приезжала сюда на каникулы.
La famille Manson y venait en vacances. C'est zarbi.
Гoвopят, чтo oн иx тaк yбил, чтo Mэнcoн пo cpaвнeнию c ним - дoшкoлeнoк.
On dit que la façon qu'il a employé pour tuer ces gens... fait passer la secte de Charles Manson pour des scouts.
Скажите это детям, когда будете отдавать их в семью этих чудовищ!
Dites-le aux mômes quand ils seront adoptés par les Manson!
Ведь эта безлюдная пустыня была последним прибежищем маньяка Мэнсона.
Ce désert a été le dernier domicile connu de Charles Manson.
- Мэнсоны.
- Les Manson.
Ты бы предпочла Мерилина Менсона?
Tu préfères Marilyn Manson?
Огромное, страшное, сильное, что-то между оборотнем и Чарльзом Мэнсоном. [ам. преступник]
Grosse, effrayante, puissante un mélange de loup-garou et de Charles Manson.
Слышал, что Чарльз Мэнсон смотрит его в камере круглыми сутками.
Charles Manson regardait la télé en prison!
О докторе Джекиле и мистере Хайде или о Теде Банди.
Dr Jekyll ou Mr Hyde ou Manson, je me rappellejamais.
Или, по крайней мере, далее во времени и пространстве, то есть в том смысле, в котором это могут понять ваши ученые.
Tu appartiens à une secte! A la famille Manson! Tu es un mac et c'est ta pute.
Это выглядит как научный эксперимент на уровне 8-го класса.
On pourrait aussi bien l'appeler Manson Manson. Il est timbré.
Руль из машины Гитлера, поворотник из Фольксвагена Чарльза Менсона...
Le volant de la voiture d'Hitler, le clignotant de Charles Manson.
Ты поблагодаришь меня когда Чарльз Мэнсон ворвется и перережет глотку Эрику... а мы будем в безопасности с... Как зовут пса?
Tu me diras merci quand Charles Manson viendra égorger Eric et qu'on sera défendus par...
Чарльз Мэнсон убивает людей.
Charles Manson tue des gens.
И мне приятно повысить вас до статуса полноценного Агента.
- Manson. - Puis il y a eu Henry.
То же самое сказали и о Мэнсоне.
- On disait ça de Manson.
Заткнись, МакКинли! Чувак, вдумайся. Чарли Мэнсон дожил до семидесяти.
Charlie Manson a vécu jusqu'à 70 ans.
Да, как и Чарльз Мэнсон.
Ouais, tout comme Charles Manson.
Чарльза Менсона или Гитлера?
Charles Manson ou Hitler?
... Чарльз Мэнсон за массовые убийства в Тата-Ла-Бьянка...
... Charles Manson pour les meurtres de Tate et LaBianca.
Чарльз Мэнсон?
Charles Manson?
Это в духе Чарльза Мэнсона [маньячина].
On dirait Charles Manson.
Ты подозреваешься в убийстве Лоис, вот что за дела! Не заставляй нас играть в " Хороший мент
Tu as raison, on doit trouver ce Marilyn Manson et je vais faire voir à ce bâtard ou à cette pute mes idées ou mon pénis.
Мы считаем Питера Гриффина виновным в преднамеренном убийстве.
Oh, mon dieu, Marilyn Manson! Salut, Chris.
Немного напоминает Мэрилин Мэнсона в доме престарелых.
Ça fait un peu trop Marylin Manson en maison de retraite.
Почему бы тебе не прогуляться по ночным улицам и не сдохнуть от руки семейки Мэнсонов?
Une balade de nuit, pour te faire trucider par les Manson?
"Великое дело начинается с первого шага. Мерлин Менсон."
"Une grande cause commence dès le premier pas." Marilyn Manson.
День за днем. Познакомьтесь с сестрами Менсон.
TOUS-LES-JOURS je vous présente les Sœurs Manson
Идет вторая четверть и у нас Мэнсон в вышибалах от "Боевых Скаутов".
Le deuxième quart temps et nous avons Manson Numéro 1 qui sera le suiveur pour les Hurl Scouts.
А как насчёт Менсона? Менсон был выше тебя.
Et Manson?
По сравнению с ним, Мэнсон и Джек - Потрошитель кажутся мелкими хулиганами.
Plus fort que Bundy. Manson est un saint à côté.
У него есть очарования дома семейства Мэнсона.
Ça a un petit charme à la Manson.
Мистер Гриффин, вы отрицаете убийство вашей жены? Конечно отрицаю!
OK, Marilyn Manson doit être quelque part.
А вы уже били свою жену?
Hé, Manson!