Mcmuffin tradutor Francês
15 parallel translation
Если замолчишь, получишь МакМаффин с яйцом.
Abrège, et je te paie un oeuf McMuffin.
А как насчёт МакМаффина с сосиской и зразой.
Pourquoi pas une saucisse McMuffin?
МакМаффин с сосиской.
Une saucisse McMuffin.
А где мой МакМаффин с яйцом?
Et mon oeuf McMuffin?
Ты должен мне МакМаффин с сосиской.
Tu me dois une saucisse McMuffin.
Сейчас точно вырвет.
Revoilà mon McMuffin.
МакНахер.
McMuffin!
- Говорю вам, когда просыпаешься с ужасным похмельем, нет ничего лучше хорошего Egg McMuffin.
Quand tu te réveilles avec la gueule de bois, il n'y a rien de mieux qu'un bon Egg McMuffin. - C'est vrai.
давай, прими это ты можешь проснуться посреди ночи вполне возможно, тебе жутко захочется омлет с булочкой из Мак Дональдаса.
Allez, prends ça. Cette nuit, tu pourrais te réveiller avec une envie de McMuffin.
Ты придумал Egg McMuffin.
- Vous avez inventé le McMuffin à l'Oeuf
Изменила свое мнение насчет Эгга МакМаффина?
Vous avez changé d'avis à propos de cet Oeuf McMuffin?
Мы можем остановиться и съесть по сэндвичу или типа того?
On peut s'arrêter acheter un McMuffin ou autre?
Ты можешь купить что-нибудь по пути в школу, например, сэндвич или еще что.
Tu peux prendre quelque chose sur le chemin de l'école, comme un œuf McMuffin ou autre?
Я только что разогрел свой яичный МакМаффин и собираюсь им насладиться.
Je viens de réchauffer mon McMuffin et je vais le manger en paix.
Ладно, я не хочу разрушать твой МакМафин, Макс. но этого не произойдет, потому что я не приглашён выступать.
Je déteste éclater ton McMuffin, Max, mais ça n'arrivera pas, car je ne suis pas invité à jouer.