English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ M ] / Mika

Mika tradutor Francês

96 parallel translation
Привет, Микка, и до свидания!
Salut, Mika. OK. Au revoir.
Микка - хомяк!
- Mika Patapouf!
Ты хороший парень, Микка.
Tu es un brave type, Mika.
Ты прав, Микка.
Tu as raison, Mika.
Я хорошо играю в "Мышеловку", а ты в "Kerplunk".
Moi je suis bon à Attrap'souris, mais toi t'es bon au Mika-bille.
Мама! Беги, Мика!
Mika.
К нему... в его убежище!
Mika!
Чтоб ты в аду сгорела, гадина!
Mika, brûlez en enfer!
Спать тебе во чреве тьмы.
Mika Kanai : Kaguya Atsushi Kisaichi : Asahina
sei mo ja mo wakatareru koto nashi
Cécile Ken Narita : Jeremiah Mika Kanai :
О, только не это, Мика. Пожалуйста.
Pas encore, Mika, s'il vous plaît.
Послушай, Мика, никто не отвергает исторические факты но все это бессмысленно в современном мире.
Mika, personne ne nie les faits historiques, mais cela n'a pas de sens dans ce monde moderne.
- Да. Я - Коретти из Европола.
Je suis Mika Coretti d'Europol.
Вы - Мика Коретти, верно?
Vous êtes bien Mika Coretti?
Меня зовут Мика, кстати.
Au fait, je m'appelle Mika.
- Будь осторожна, Мика.
- Attention, Mika. - Je lui fais confiance.
- Мика, ты в порядке?
- Mika, vous allez bien? - Oui.
- Мика, за ней, охранять заключенного.
- Mika! Suivez-la, protégez le prisonnier.
О, Мика, Мика.
Oh, Mika, Mika.
- Мика, быстрей.
- Mika, vite.
Мика.
Mika.
Мика!
Mika!
- Мика, беги!
- Mika, courez!
Спасибо за гениальный анализ, Мика. Просто умница.
Merci pour cette analyse, Mika, beau boulot.
Я Мика, буду вашим куратором на объекте.
Je suis Mika. Je vous accompagnerai durant votre séjour.
Меня тошнит от Мисаки Мики.
Mika Misaki, elle est d'un ennui!
Эту песню я посвящаю Мике.
Je dédie donc cette chanson à Mika.
Харима Мика отсутствует?
Mika Harima est-elle présente?
да? но и дома её не видели с дня вступительной церемонии.
Il s'agit de Mika Harima, de notre classe, non? Mika est absente à l'école depuis un moment, mais elle n'est pas non plus rentrée chez elle.
которая к нему приставала - он её отшил.
Alors Mika, qui harcelait ce...
Но Мика всегда была рядом... мне даже неловко как-то было.
Mika était toujours pour m'aider, me tenir la main... Elle a même modifié ses plans pour me suivre au lycée. Alors, je culpabilise de tout ça.
что Мика держала меня рядом для контраста.
Je sais que Mika m'utilisait comme faire-valoir.
Мысль вот в голову пришла... что Ягири и Мика таки вместе.
Une pensée m'est venue... Je ne peux m'empêcher de penser que Yagiri et Mika sont ensemble.
Это не Харима Мика... если бы ты не стал влезать в наши отношения.
Ce n'est pas Mika Harima... J'ignore qui tu es, mais ne gâche pas notre fugue en amoureux.
- Два шампанского, Мика.
- Deux coupes, Mika!
У Хораса есть сын по имени Майка?
Horace a un fils qui s'appelle Mika?
Я видел имя Майки Дуллнайфа в жалобе против меня от байкерской банды.
J'ai vu le nom de Mika Dullknife sur une plainte contre moi déposée par un gang de bikers.
Я знаю Майка.
je connais Mika.
Майка внутри.
Mika est à l'intérieur.
Спросите Майку.
Demandez Mika.
Я буду у черного входа на случай если Майка попытается сбежать.
Je serai à l'arrière au cas où Mika tenterait de fuir.
Мы ищем Майку Дуллнайфа.
On cherche Mika Dullknife
Вообще-то можем, Майка. Я не обманывал тебя ранее.
Si, il y a quelque chose, Mika je ne te draguait pas avant.
Следовало взять с собой карту, Майка.
Tu aurais du apporter une carte, Mika.
Потом ты нашел Майку, который был особенно зол на исключение.
là vous trouvez Mika, qui est particulièrement remonté contre l'exclusion des membres.
Мика, ложись!
Mika, se coucher!
- Микка.
- Mika.
Мика...
Mika...
100 ) } kono jidai ni umareochita { \ 3cHFFFFFF \ 1cH410E6E } Born into this era chosen princes
Kazunari Tanaka : Tamaki Mika Kanai : Kaguya
- Уходи отсюда!
- Mika!
- Мика, где ты?
- Mika, où êtes-vous?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]