Mitch tradutor Francês
1,079 parallel translation
Пожалуйста, Мич.
S'il te plaît, Mitch.
Лучше ты съешь её, Мич, а то я съем.
Tu ferais bien de la manger, Mitch, avant que je le fasse.
Она вкусная, Мич. O! O!
Délicieuse, Mitch.
Я справлюсь, Митч.
Ça ira, Mitch.
Теперь Геил дает свою клятву Митчу.
Alors Gale fera son serment face à Mitch.
Митч, ты можешь поцеловать невесту.
Mitch, embrassez la mariée.
- Митч Макдермотт.
Mitch McDermott.
Крис, Митч и Синтия... Шестая и седьмая сцены, "Стеклянный зверинец". Крис, ты будешь Визитером.
Chris, Mitch et Cynthia... les scènes 6 et 7... de La Ménagerie de verre.
Так, Крис, Митч, Синтия и Алан.
Chris, Mitch, Cynthia et... Alan.
Митч, Кристофер, хотите попробовать?
Mitch, Christopher, vous essayez?
- Я же играл. И лучше Митча, вот и все.
Je faisais que jouer... et j'étais meilleur que Mitch.
Что? - Митч? Сэр, они выдвинули 4ую мотопехотную дивизию, 9ую и 26ую пехотные дивизии и 2 танковые бригады, а так же 2 авианосца и 4 истребителя.
Mitch... 4e division d'infanterie motorisée, 9e et 26e divisions d'infanterie... 2 autres brigades blindées... 4 porte-avions et 2 destroyers.
Митч был моим Октябрем.
Mitch était mon octobre.
Томас Куин. - Митча Элфорда, пожалуйста.
- Mitch Alford, je vous prie.
Митч, Натан Мюр на линии.
Mitch, j'ai Nathan Muir en ligne.
Продавай все, Митч.
Liquidez tout, Mitch.
Спасибо, Митч.
Merci, Mitch.
Я не соответствую типичным школьным нормам.
Mitch, je n'ai pas le profil de la lycéenne type!
Митч, оставь сестру в покое.
Mitch, laisse ta soeur tranquille.
Митч, прекрати.
Mitch, écrase!
- Еще одно Оксу или Митчу?
- Pour Ox ou pour Mitch?
Готовку, уборку, кормление грудью Митча.
la cuisine, le ménage, donner le sein à Mitch...
Крепись, Митч!
Sois fort, Mitch!
- Не волнуйся, Митч.
T'énerve pas, Mitch.
Митч споткнулся... Я спросила его, в порядке ли он.
Mitch a trébuché, je lui ai demandé si ça allait.
- Если у Митча вторая положительная.
Si Mitch était B +.
... Мириам и Стива Смит,.. ... доктора Реймонда Тернера,.. ... Митча Квигли и Дебби Атли,..
Miriam et Steve Smith, du Dr Raymond Turner, de Mitch Quigley et Debby Utley, l'accusé est déclaré... coupable.
Это Митч? Роджер!
C'est Mitch?
Это Митч!
C'est Mitch!
- О, Митч.
Mitchie Mitch.
- Нет, Митча Престона.
- Je te présente Mitch Preston.
- Значит, детектив Митч Престон...
Donc, on a ce... Mitch Preston?
Тоже мне, дешевка. Престон...
Mitch Preston, je t'en prie!
Можно просто Митч?
Je peux vous appeler Mitch?
- Я хочу снять жизнь, Митч.
Je parle de la réalité, Mitch.
Раскрыть, какой вы на самом деле.
De montrer le vrai visage de Mitch Preston.
И слушать не хочу.
Je veux pas le savoir, Mitch.
Придется, Митч.
Tu le fais, Mitch. C'est un ordre.
Давай, Митч, попробуй, загипнотизируй его.
Allez, épatez-moi, Mitch.
Митч, кто взял деньги?
Mitch... "Qui a volé le fric?"
" Эй, я Митч.
" Je suis Mitch.
Знаешь, я с восьми лет мечтал стать полицейским.
Tu sais, Mitch. Depuis que j'ai 8 ans, je veux être flic.
Знаю, Трей. Митч оказался крепким орешком.
Mitch est bien plus résistant... que je ne l'espérais.
Ну, Митч.
Allez, Mitch.
Ладно, Митч.
- Bien, Mitch.
Мы так с тобой и не пообщались.
Ecoute, Mitch, on s'est pas encore rapprochés.
- А теперь сдашь? Теперь мой партнер Митч Престон.
- Je bosse avec le grand Mitch Preston.
Митч, посмотрите.
Mitch, venez voir.
Что?
Mitch.
Митч - его отец.
Mitch est son père.
Не так, как дядя Митч.
Pas comme oncle Mitch.