Needing tradutor Francês
7 parallel translation
Look at this, "If I see you " looking through my stuff again, bitch, "the only coupon you'll be needing is for a coffin."
Regardez ça : "Si je te vois encore fouiller mes affaires, garce, le seul coupon nécessaire sera pour un cercueil."
Я то, в чем ты нуждался Это всё здесь. и моё сердце умоляет Позволь мне быть твоей звездой!
l'm what you ve been needing it s all here and my heart s pleading let me be your star
Oliver, you didn't end up needing me.
Oliver, tu n'as jamais cessé d'avoir besoin de moi
♪ Что если, тебе понадобится побеспокоить сердце ♪
♪ What if you were needing some restless heart ♪
* Которым нужны другие дети *
Needing other children
It's not as if I'm gonna be needing this stuff.
C'est pas comme si j'allais avoir besoin de tout ça.
No, we won't be needing any air cover.
Non, on aura pas besoin de protection aérienne.