English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ P ] / Pepsi

Pepsi tradutor Francês

159 parallel translation
Нефть, строительство, реактивные двигатели, пепси-кола.
Pétrole, travaux publics, turboréacteurs, Pepsi-Cola...
- Это пепси-кола?
C'est du Pepsi?
Восьмое. Меморандум для всех заводов пепси-колы в Великобритании.
No 8 : à l'attention des usines Pepsi-Cola de Grande-Bretagne...
Предложенный слоган "Не хлебнёшь - не узнаешь"
Proposition de slogan : "Un Pepsi et que ça saute!"
Вот тебе Пепси.
Tiens, un Pepsi.
Расфасовщики-Разливаторы Пепси и Кока-колы.
Les embouteilleurs de Pepsi et Coca d'Amérique-
Дайте Пепси Фри.
Donnez-moi un Pepsi light.
Хочешь Пепси, приятель, плати за него.
On n'a que du Pepsi normal, ici.
Диeтичecкую пeпcи.
Un Pepsi light.
Закажешь там "Пепси".
Entre et commande un Pepsi.
Мне только "Пепси".
Je veux juste un Pepsi.
"Пепси-Перфект".
Pepsi Perfect.
- "Пепси".
- Pepsi.
Где пепси? "
"Où est le Pepsi?"
- В холодильнике есть Пепси.
J'ai du Pepsi au frigo.
- Пожалуйста.
Danny, deux bières et un Pepsi.
Я возьму пепси.
Je vais prendre du Pepsi.
У нас нет никакой "Коки", но там внизу, в холле, стоит автомат с "Пепси".
On a pas de Coke. Mais y a une machine à Pepsi.
Я тоже люблю тебя, Пепси.
- Je t'aime aussi, Pepsi.
Бог мог остановить пули, изменить колу на пепси, найти мои ключи от машины,.. ... и ему всё равно,..
Arrêter la balle, changer le Coca en Pepsi ou retrouver mes clefs, c'est pas l'exploit qui compte.
Ты не можешь принести Пепси.
On n'apporte pas de Pepsi.
То есть, ты утверждаешь, что вино лучше чем Пепси?
En somme, le vin est meilleur que le Pepsi?
Джордж, думаю мы не хотим придти туда и поставить на середину стола большую пластиковую бутылку Пепси.
Il est hors de question que nous posions un magnum de Pepsi sur la table.
Джордж, нельзя придти в гости с Ring Dings и Пепси.
On ne va pas chez les gens avec des "Chipitos" et du Pepsi.
Вот, что я тебе скажу. Я приду с Ring Dings и Пепси и стану звездой вечеринки.
Ecoutez-moi bien, avec des "Chipitos" et du Pepsi, je serais la vedette de la soirée.
Люди будут подходить, "Только между нами это так здорово, что здесь Ring Dings и Пепси."
Les gens diraient : " De vous à moi, j'adore les'Chipitos'et le Pepsi.
- Еще Пепси?
- Du Pepsi?
- А Пепси, значит, была?
- Pas de couverts, mais du Pepsi?
Вы не могли бы принести мне пепси?
Vous savez ce que j'aimerais? Un Pepsi.
Добро пожаловать в солнечный Сан-Франциско. Сегодня мы ведем репортаж с турнира, проходящего под эгидой.
Bienvenue à San Francisco sous la pluie où se déroule le tournoi Pro Pepsi.
"Шевроле" меня не любит. "Пепси" меня не любит...
Ils ne m'ont pas fait de câlin chez Chevrolet ni chez Pepsi.
Папа! Мой Пепси!
Papa, mon Pepsi!
Он покупает для своей подружки Пепси.
Il l'achète pour sa copine Pepsi.
А зачем он встречается с Пепси? У них нет детей.
Pourquoi sort-il avec une boîte de Pepsi?
Ты хочешь кока-колы?
Coca? Pepsi? De l'eau salée?
Сказать по правде, я был абсолютно счастлив быть президентом Пепси-Колы пока Стив Джобс не пришёл нанять меня и спросил :
Pour être franc, j'étais satisfait d'être le président de Pepsi-Cola jusqu'au jour où Steve Jobs est venu me débaucher en disant :
- Никогда не любил этого в Пепси-Коле. - Прекратите.
On ne verrait jamais ça chez Pepsi-Cola.
Мне бы такую мать. - Да.
- Encore du Pepsi?
Пепси и печенье.
- Un Pepsi et quelques gâteaux. - Hé.
Кока? Диетическая Пепси?
Pepsi light?
Нашествие божьих коровок, тигровые акулы у берегов Брайтона, Торговцы в парке заряжают целый фунт за баночку холодной Пепси Колы!
l'invasion de coccinelles, des requins-tigres à Brighton beach, et tous ces mecs dans le parc, qui payaient 1 livre pour une canette de Pepsi Cola!
Ещё "пeпси" и картошкy фри.
Avec un Diet Pepsi et des nuggets.
Сразу за автоматом со льдом. Но до автомата с "Пепси", не проскочи.
Après la machine à glaçons et avant celle de Pepsi.
- Пепси-конь сойдёт?
- Un Pepsi cheval?
Послушай, может быть, хочешь чая?
Tu veux du thé ou quelque chose? Ou du Pepsi.
Или "Пепси"?
J'ai acheté du Pepsi.
тебе Пепси или Лилт?
Pepsi ou Lilt?
А мне диетическую Пепси. И не хлопай дверью.
Prends-moi un Diet Pepsi et claque pas la porte.
Пепси-кола "Утолит любую жажду".
"Pepsi-Cola, c'est la forme!"
ѕринесите пепси.
Un Diet Pepsi.
Я пью Пепси.
Je bois du Pepsi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]