Prize tradutor Francês
14 parallel translation
За свой роман в 1964 году он получил литературную премию Совета северных стран.
Il a reçu le Nordic Council Prize de littérature en 1964.
- This is my one lucky prize
Voilà mon unique et merveilleuse récompense.
Я нацелена на награду
l'm focused on the prize
И только что прочитала 48 страниц "Eyes on the prize" ( книга о Гражданской войне в США ).
Et viens juste de terminer 48 pages de "Eyes of the prize".
- I've got my eyes on the prize
- ♪ l've got my eyes on the prize ♪
I don't want you to take your eyes off the prize, Alvin.
Je ne veux pas que vous soyez distrait, Alvin.
Trust me, that name is a consolation prize.
Crois moi, le nom est un prix de consolation.
Звуки оркестра серебряного призера города Барсли пробудили ее
Ecouter le Bursley Town Silver Prize Band
собрал профессиональных игроков со всего мира.
Il offrait le plus important Prize Pool à ce jour, attirant des joueurs professionnels des quatre coins du monde.
Призовой фонд в 1,6 миллиона долларов!
Un Prize Pool de 1,6 millions de dollars!
На данный момент это крупнейший призовой фонд в киберспорте.
C'est le prize pool le plus important jamais annoncé.
♪ Настоящий боец ♪
♪ prize fighter ♪
Кто готов смотреть полную версию "Оцените"?
Qui veut regarder la version intégrale de "Eyes on the Prize"?
- Щепка... с мачты судна под названием Yankee Prize, в которую попало ядро янки.
- Un éclat du mât d'un bateau, le Yankee Prize... touché par un boulet Yankee.