Probe tradutor Francês
10 parallel translation
Если б им нужен был неподкупный, честный и порядочный представитель, они бы не отдали мне свои голоса.
Si, au contraire, les gens voulaient élire... un homme probe et honnête... voteraient-ils pour moi? Adieu mon garçon.
Земной зонд Зунар Джей 5 вызывает Материнский Корабль.
( Voix mâle ) Probe Zunar J5 de la terre. J'appelle le Vaisseau Mère.
Земной зонд Зунар Джей 5 вызывает Материнский Корабль.
Probe Zunar J5 de la planète Terre, j'appelle Vaisseau Mère.
И конечно, это Гравитационный Зонд Б.
Et bien sûr, c'est le satellite Gravity Probe B.
Просто дай мне что-нибудь на пробу.
Donne-m'en une similaire à la Probe.
Я не должна раскрывать тебе секреты своей личной жизни.
Je suis pas obligé d'être probe sur ma vie privée.
ј с моим Ford Probe-ом 89-го и сравнивать не стоит.
Et comparé à ma Ford Probe de 89, eh bien, il n'y avait pas photo.
Должен сказать, я слегка удивлен ты стала примерной гражданкой.
Je suis un peu étonné que tu sois devenue une citoyenne si probe.
? ТБВ 8 сезон 12 серия Разрушение космического зонда
The Big Bang Theory 8x12 The Space Probe Disintegration Diffusé le 08 / 01 / 2015
Покажите, что вы можете управлять разумно, и это убедит остальных - например, Г.В. или Лигу Независимых Планет, что с вами можно иметь дело.
Montrez une gouvernance probe, et ce sera aisé de convaincre les autres, comme l'AG ou la ligue des mondes autonomes, que vous méritez une chance.